Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Nuclearización educativa
English translation:
Educational policy/planning/reform
Added to glossary by
Edward Tully
Dec 3, 2012 23:15
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Nuclearización educativa
Spanish to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Certificates
It's the name of a subject in higher education grade transcript of Ecuador.
I found a definition for this word.
Se entiende por nuclearización educativa el proceso de administración que a partir del estudio de la realidad local y con el propósito de mejorar la prestación del servicio, busca generar el desarrollo educativo-cultural que facilite la solución a los problemas educativos locales.
I found a definition for this word.
Se entiende por nuclearización educativa el proceso de administración que a partir del estudio de la realidad local y con el propósito de mejorar la prestación del servicio, busca generar el desarrollo educativo-cultural que facilite la solución a los problemas educativos locales.
Proposed translations
(English)
4 +1 | Educational policy/planning/reform | Edward Tully |
4 | School clustering | Lauren Jasie |
Change log
Jul 26, 2013 20:08: Edward Tully Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
Educational policy/planning/reform
3 options, depending on your context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
14 days
School clustering
The book "School Clusters and Teacher Resource Centres," published by UNESCO, describes a process that seems to me to be what you are talking about. For example, "The classic model for clustering involves bringing several schools together to form a cluster or network...Clustering of neighbouring schools can also facilitate administration and supervision" (p. 23).
Also, it seems like the UNESCO was among the first organization to support "nuclearización educativa," according to the book "Planificación Educativa Bases Metodológicas Para Su Desarrollo en El Siglo XXI" by Pedro Venegas Jiménez. This increases my confidence in the translation.
Also, it seems like the UNESCO was among the first organization to support "nuclearización educativa," according to the book "Planificación Educativa Bases Metodológicas Para Su Desarrollo en El Siglo XXI" by Pedro Venegas Jiménez. This increases my confidence in the translation.
Something went wrong...