registrar of companies

Russian translation: регистратор компаний

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:registrar of companies
Russian translation:регистратор компаний
Entered by: blue_roses

04:45 Aug 19, 2013
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: registrar of companies
В кипрском апостиле используется следующая формулировка:

This public document has been signed by (имя) acting in the capacity of Registrar of Companies
bears the seal/stamp of the Registrar of Companies

(а на документе печать Министерства юстиции и общественного правопорядка)

Можно ли в обоих случаях перевести как "регистратор компаний" или нужно подбирать такие варианты, чтобы было понятно, что в первом случае речь идет о чиновнике, а во втором - о регистрирующем органе?
blue_roses
регистратор компаний, см. ниже
Explanation:
Коль скоро речь о кипрском апостиле, то:



Настоящий официальный документ

2. был подписан (имя, фамилия)

3. выступающим(-ей) в качестве: Регистратора компаний

4. скреплен печатью/штампом: Регистратора компаний

А ниже еще нужно указать следующее:



9. Печать/штамп:
Две гербовые марки достоинством [указать сумму в евро] каждая, погашенные печатью Министерства юстиции и общественного порядка Республики Кипр

10. Подпись:
Постоянный секретарь Министерства юстиции и общественного порядка

Имхо, как и обычно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2013-08-19 06:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

Пожалуйста. Что касаемо марок, то раньше на кипрских апостилях, как правило, ставились 2 марки достоинством (если мне не изменяет память) 1,71 евро каждая. Времена меняются: теперь единственная марка указанного Вами достоинства.
Selected response from:

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 19:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4регистратор компаний, см. ниже
Andrei Mazurin


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
регистратор компаний, см. ниже


Explanation:
Коль скоро речь о кипрском апостиле, то:



Настоящий официальный документ

2. был подписан (имя, фамилия)

3. выступающим(-ей) в качестве: Регистратора компаний

4. скреплен печатью/штампом: Регистратора компаний

А ниже еще нужно указать следующее:



9. Печать/штамп:
Две гербовые марки достоинством [указать сумму в евро] каждая, погашенные печатью Министерства юстиции и общественного порядка Республики Кипр

10. Подпись:
Постоянный секретарь Министерства юстиции и общественного порядка

Имхо, как и обычно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2013-08-19 06:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

Пожалуйста. Что касаемо марок, то раньше на кипрских апостилях, как правило, ставились 2 марки достоинством (если мне не изменяет память) 1,71 евро каждая. Времена меняются: теперь единственная марка указанного Вами достоинства.

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 19:10
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1878
Notes to answerer
Asker: Андрей, спасибо большое! Я, правда, вижу только одну марку достоинством в 5 евро. А всегда должно быть две?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoya Nayshtut
3 mins
  -> Благодарю, Зоя.

agree  Maksym Petrov: Точно, в прошлом году еще было две по 1,71, а в этом - одна, но достоинством в 5 евро.
1 hr
  -> Благодарю, Максим.

agree  Anastasia Kozhukhova
1 hr
  -> Спасибо, Анастасия.

agree  Mikhail Korolev
3 hrs
  -> Благодарю, коллега.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search