GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:44 Sep 11, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / арбитраж | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | теория (или: доктрина) внешних атрибутов (или: проявлений) судопроизводства, см. ниже |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
теория (или: доктрина) внешних атрибутов (или: проявлений) судопроизводства, см. ниже Explanation: Это словосочетание частенько употребляется в практике Европейского суда по правам человека (в контексте статьи 6 профильной конвенции от 1950 года). Дополнительная информация: После принятия решения по делу «Делькур» Суд неоднократно указывал, что, хотя независимость и беспристрастность Генерального адвоката или должностного лица, выполняющего аналогичные функции, в некоторых верховных судах не вызывает сомнений, повышенное внимание общественности к вопросам справедливости административного судопроизводства приводит к тому, что внешним проявлениям судопроизводства (appearances) придается все большее и большее значение (см. упоминавшееся выше судебное решение, вынесенное по делу «Боргерс против Бельгии», стр. 31, § 24). ...При этом Суд напоминает, что в соответствии с теорией «взгляда со стороны» (касательно внешних атрибутов справедливого судопроизводства), факт участия генерального адвоката с правом совещательного голоса (см. судебные решения, вынесенные по следующим делам: «Боргерс против Бельгии» (Borgers c. Belgique), 30.10.1991 г., серия A № 214-B §§ 28-29 и «Вермюлен против Бельгии» (Vermeulen c. Belgique), 20.02.1996 г., Сборник судебных решений 1996-I, § 34) в совещании судей Кассационного суда Бельгии, а также присутствие генерального прокурора на совещании Верховного Суда Португалии без права консультативного или иного голоса ( Лобо Мачадо против Португалии Lobo Machado c. Portugal, решение от 20 февраля 1996, Сборник судебных решений 1996-I, § 32) были расценены Судом как нарушения положений пункта 1 статьи 6 Конвенции. http://www.echr.coe.int/Documents/Research_report_prosecutor... См. также обсуждение в англо-французской паре: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_patents/5491... Имхо, как и обычно. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.