controlled assessments

Polish translation: zadania egzaminacyjne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:controlled assessments
Polish translation:zadania egzaminacyjne
Entered by: Polangmar

21:43 Dec 9, 2013
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: controlled assessments
He has not found it easy to maintain his focus this year. He has struggled with the controlled assessments as his understanding of English grammar and sentence structure is not secure. This has meant that his marks have been low.
Opinia o uczniu z Year 11
makawa
Local time: 01:53
zadania egzaminacyjne
Explanation:
Lub prace egzaminacyjne - dodałbym w nawiasie oryginalny termin (controlled assessments). Wiadomo, że zadania/prace egzaminacyjne wykonuje się pod kontrolą egzaminatorów, więc nie ma potrzeby (zwłaszcza w podanym kontekście) dosłownego tłumaczenia przymiotnika "controlled".

Z opisów poniżej wynika, że w praktyce jest to egzamin, na którym uczeń ma do wykonania jakieś zadanie (jakąś pracę).

Before the introduction of “controlled assessments” students undertook an exam and the coursework was marked internally with a percentage of random sample scripts being sent to the Awarding Body for verification.
In 2009, “controlled assessments” were introduced.
Controlled assessments mean that each student has to complete work under supervised conditions In addition, the work has to be completed within a specific time frame although within this, individual dates and times can be scheduled by the school This work is then marked by the school and sent to the Examination Board for verification.
http://www.publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/c...

Tu opis "controlled assessment" z przedmiotu Science (przeprowadzenie badania naukowego i opracowanie jego wyników): http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Tgqkap1...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-09 23:16:32 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli w kontekście występują inne egzaminy, to rzeczywiście można bardziej dosłownie: "zadania na ocenę (końcową) wykonywane pod kontrolą/nadzorem".

--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2013-12-25 03:46:52 GMT)
--------------------------------------------------

...prace kontrolne. TEMATY PRAC KONTROLNYCH. Prace należy składać do nauczyciela prowadzącego w terminie...
Słuchacze składają prace kontrolne w każdym semestrze z każdego przedmiotu...
W systemie zaocznym oceny uzyskuje się, robiąc w domu prace kontrolne i...
http://tinyurl.com/kz934vv

Jak więc widać, prace kontrolne nie są, a przynajmniej nie muszą być "controlled", czyli wykonywane pod nadzorem, co jest zasadniczą cechą, wręcz warunkiem, "controlled assessments". Ergo, takie tłumaczenie zmieniałoby sens oryginalnego terminu.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 01:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4praca/nauka pod nadzorem nauczyciela
Karolina Jarmuszkiewicz
3 +1ewaluacje nadzorowane
Mariusz Wesolowski
4zadania egzaminacyjne
Polangmar
3prace kontrolne [poprzedzające GCSE]
George BuLah (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
praca/nauka pod nadzorem nauczyciela


Explanation:
Z poniższego artykułu wynika, że jest to nowy system w szkołach, wg. którego dzieciom nie wolno robić zadania domowego w domu, muszą je robić w szkole pod nadzorem nauczyciela. Proponuję: "praca/nauka pod nadzorem nauczyciela"


    Reference: http://www.theguardian.com/education/2011/oct/07/gcse-contro...
Karolina Jarmuszkiewicz
Poland
Local time: 01:53
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Mamy w kontekście "Year 11", czyli ostatni rok nauki w szkole średniej - chodzi więc o egzaminy, z którymi nie radził sobie uczeń.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ewaluacje nadzorowane


Explanation:
Controlled assessment[edit]
In some subjects, one or more controlled assessment assignments may also be completed. Controlled assessment can contribute to anything from 10–60% of a pupil's final grade, with more practical subjects, such as design and technology (60%), art (60%), ICT (60%), music (60%) and English (60%) often having a heavier coursework element. The rest of a pupil's grade (normally the majority) is determined by their performance in examinations. These exams may either be terminal exams at the end of Year 11, a series of modular examinations or taken throughout the course, or a combination of the two. Pupils can sometimes resit modular examinations later in the course and attempt to improve their grade.
In terms of stress, the upside of controlled assessment is that it can help to ease the stress of examination because students who undertake their coursework with skill and diligence have already achieved around 20% of the marks accounting for their final grade, however the downside is that this means students have a greater workload to complete, sometimes having to produce a large amount of work for a minimal part of the overall grade. For example, in English a student may have to complete 4 pieces of coursework, each over a thousand words long, which individually only account for 5% of the grade. However, this varies between exam boards.
Controlled assessment was usually completed outside of lessons, however concerns about cheating have meant that more and more is now being completed in the classroom, under supervision. For many courses starting in September 2009, including those in Economics, Science and History, a requirement will be that controlled assessment is completed in a controlled environment within schools. Design and Technology subjects also switch to the new, more controlled, environment, with time limits and restrictions on the variety of projects allowed.[10] However, despite hopes that controlled assessment would eliminate the possibility of cheating, it still goes on. There are many cases of teachers allowing students to complete the work at home after the teacher has corrected and marked it, which does not comply with the "controlled" element of this assessment. An Ofqual investigation shows that most teachers are deeply dissatisfied with controlled assessment.[


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/General_Certificate_of_Secondar...
Mariusz Wesolowski
Canada
Local time: 19:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Co to są "ewaluacje nadzorowane"? Ktoś dokonuje ewaluacji, a ktoś inny go nadzoruje? Czytamy wyżej: controlled assessment assignments - czyli "zadania na ocenę wykonywane pod kontrolą" (czemu w polskim odpowiadają "zadania egzaminacyjne").
51 mins

agree  Dimitar Dimitrov: Takie coś jak "ewaluacje nadzorowane" - przeprowadzane pod koniec roku szkolnego przez szkołę, ale pod nadzorem MON - istnieje w Bułgarii jak najbardziej.
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prace kontrolne [poprzedzające GCSE]


Explanation:
... i nie odnoszę tu tak bardzo lustrzanie - "kontrolna" do "controlled" (!)

Odniósłbym to do - pracy kontrolnej w rzeczywistości polskiego gimnazjum, gdzie jednak najbardziej wspólnym elementem jest zgromadzenie jak największej ilości uczniów w jednym terminie.

"controlled assessment" nie jest "zadaniem egzaminacyjnym". Jest rodzajem sprawdzianu przed GCSE - wieńczącym "11".
Termin z pytania należy brać pod uwagę w kontekście brytyjskiego GCSE, gdzie słowo "egzamin/examination" jest wyraźnie ulokowane. Nie kierowałbym "controlled assessment" ku egzaminowi, a raczej - wytycznym (task setting; task taking; and task marking), na podstawie których następuje wewnętrzna ocena.
"controlled assessment" nie ma rangi egzaminu, chociaż zadania są kontrolowane metodami egzaminacyjnymi, w rozbudowaniu o np. nadzorowany dostęp do słowników, encyklopedii, czy - jak dziś - do zasobów internetowych.
W końcu - pytanie jest o "assessment", a nie - "task", więc o - ocenę zadań, a nie o zadanie per se. Już lepsze byłoby - samo "egzamin" (ew. "praca kontrolna") - rozumiane jako forma oceny.

http://www2.ofqual.gov.uk/files/QCA-09_4147_Changes_to_GCSE_...

George BuLah (X)
Poland
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zadania egzaminacyjne


Explanation:
Lub prace egzaminacyjne - dodałbym w nawiasie oryginalny termin (controlled assessments). Wiadomo, że zadania/prace egzaminacyjne wykonuje się pod kontrolą egzaminatorów, więc nie ma potrzeby (zwłaszcza w podanym kontekście) dosłownego tłumaczenia przymiotnika "controlled".

Z opisów poniżej wynika, że w praktyce jest to egzamin, na którym uczeń ma do wykonania jakieś zadanie (jakąś pracę).

Before the introduction of “controlled assessments” students undertook an exam and the coursework was marked internally with a percentage of random sample scripts being sent to the Awarding Body for verification.
In 2009, “controlled assessments” were introduced.
Controlled assessments mean that each student has to complete work under supervised conditions In addition, the work has to be completed within a specific time frame although within this, individual dates and times can be scheduled by the school This work is then marked by the school and sent to the Examination Board for verification.
http://www.publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/c...

Tu opis "controlled assessment" z przedmiotu Science (przeprowadzenie badania naukowego i opracowanie jego wyników): http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Tgqkap1...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-09 23:16:32 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli w kontekście występują inne egzaminy, to rzeczywiście można bardziej dosłownie: "zadania na ocenę (końcową) wykonywane pod kontrolą/nadzorem".

--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2013-12-25 03:46:52 GMT)
--------------------------------------------------

...prace kontrolne. TEMATY PRAC KONTROLNYCH. Prace należy składać do nauczyciela prowadzącego w terminie...
Słuchacze składają prace kontrolne w każdym semestrze z każdego przedmiotu...
W systemie zaocznym oceny uzyskuje się, robiąc w domu prace kontrolne i...
http://tinyurl.com/kz934vv

Jak więc widać, prace kontrolne nie są, a przynajmniej nie muszą być "controlled", czyli wykonywane pod nadzorem, co jest zasadniczą cechą, wręcz warunkiem, "controlled assessments". Ergo, takie tłumaczenie zmieniałoby sens oryginalnego terminu.

Polangmar
Poland
Local time: 01:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 508
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search