Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
Dirección de Habilidades Aeronáuticas
inglés translation:
Aeronautical (or Aviation) Training Administration/Directorate
Added to glossary by
Pablo Julián Davis
Dec 19, 2013 16:21
10 yrs ago
1 viewer *
español term
Dirección de Habilidades Aeronáuticas
español al inglés
Otros
Aeroespacial / Aviación / Espacio
Estoy traduciendo un certificado de idoneidad de un piloto.
En la credencial aparece lo siguiente:
FAA-CRA-DIRECCIÓN DE HABILIDADES AERONÁUTICAS y la firma del director.
¿Cómo puedo traducir "Dirección de habilidades aeronáuticas?
Muchas gracias
En la credencial aparece lo siguiente:
FAA-CRA-DIRECCIÓN DE HABILIDADES AERONÁUTICAS y la firma del director.
¿Cómo puedo traducir "Dirección de habilidades aeronáuticas?
Muchas gracias
Proposed translations
(inglés)
4 +1 | Aeronautical (or Aviation) Training Administration/Directorate | Pablo Julián Davis |
Change log
Dec 23, 2013 14:14: Pablo Julián Davis Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 minutos
Selected
Aeronautical (or Aviation) Training Administration/Directorate
If need is for a quite literal translation of the bureaucratic name, many translators prefer something like 'Directorate'. If not, then 'Administration' or 'Bureau'.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-12-19 16:32:02 GMT)
--------------------------------------------------
In English, 'aviation training' seems to be the more common usage over 'aeronautical training', by a ratio of about 5 to 1. I think both are perfectly acceptable.
https://trakbill.com/bill/.../appropriation-international-fl... : "HI HB725: Appropriation; International Flight Training Center; Aeronautical Training Programs; University of Hawaii..."
www.airquestaviation.com/flightschool/training_programs : "AirQuest Aviation Training Programs include: Private Pilot · Instrument Rating · Multi-Engine Rating · Commercial Pilot · Flight Instructor - CFI, CFII, MEI · Airline ..."
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-12-19 16:32:02 GMT)
--------------------------------------------------
In English, 'aviation training' seems to be the more common usage over 'aeronautical training', by a ratio of about 5 to 1. I think both are perfectly acceptable.
https://trakbill.com/bill/.../appropriation-international-fl... : "HI HB725: Appropriation; International Flight Training Center; Aeronautical Training Programs; University of Hawaii..."
www.airquestaviation.com/flightschool/training_programs : "AirQuest Aviation Training Programs include: Private Pilot · Instrument Rating · Multi-Engine Rating · Commercial Pilot · Flight Instructor - CFI, CFII, MEI · Airline ..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!
"
Something went wrong...