plenty of moons

Persian (Farsi) translation: تعداد زیادی قمر

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plenty of moons
Persian (Farsi) translation:تعداد زیادی قمر
Entered by: Ehsan Alipour

06:04 May 9, 2014
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Science - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: plenty of moons
Now, this kind of event only happens once every few decades.
Saturn, plenty of moons.
farzane sp
Iran
Local time: 17:38
تعداد زیادی قمر
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-05-09 06:08:59 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be قمرهای بسیار.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-05-09 06:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

فکر میکنم دارد راجع به اقمار مشتری صحبت میکند.
http://pl.glosbe.com/en/pl/Moons of Jupiter
Selected response from:

Ehsan Alipour
Local time: 16:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7تعداد زیادی قمر
Ehsan Alipour


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
تعداد زیادی قمر


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-05-09 06:08:59 GMT)
--------------------------------------------------

Could also be قمرهای بسیار.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-05-09 06:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

فکر میکنم دارد راجع به اقمار مشتری صحبت میکند.
http://pl.glosbe.com/en/pl/Moons of Jupiter

Ehsan Alipour
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: توی این جمله هم بود، به نظرم این بهش نمیخوره. Of course, Jupiter, plenty of moons, and this is a rare picture taken by the Hubble space telescope in spring 2004.

Asker: مرسی اقا احسان


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Ramezani
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Salman Rostami
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Saifollah Mollaei
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Mohammad Ali Omrani
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Amanollah Zawari
14 hrs
  -> Thank you!

agree  Fateme Asnaashari: سیاره زحل، با اقمار/قمرهای بسیار
23 hrs
  -> Thank you!

agree  Naweed Miakhel
1 day 6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search