self entitled bitch

19:02 Nov 18, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: self entitled bitch
Lucy was a self entitled little bitch, always scheming and manipulating to get her way.
pablo4566


Summary of answers provided
4 +1una malcriada que pensaba que se lo merecía todo
George Rabel
3 +1bruja por mérito propio
Mónica Algazi
3 +1Una pequeña arpía por derecho propio.
JohnMcDove


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
una malcriada que pensaba que se lo merecía todo


Explanation:
My take

George Rabel
Local time: 20:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 129

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Armele
55 mins
  -> Muchas gracias, Judith
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bruja por mérito propio


Explanation:
O brujita (little bitch)

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2014-11-18 19:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

todo el tiempo maquinando/armando intrigas y manipulando para salirse con la suya.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Armele: ¡Eso! Me gustó. :) aunque me queda la duda si no se deberá aplicar el sentido de self-entitled que tomó George.
20 mins
  -> Puede ser. Gracias, Judith. : )
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Una pequeña arpía por derecho propio.


Explanation:
Una pequeñuela hija de su madre de tomo y lomo.
Una brujita cuya identidad se había ganado ella solita, a pulso
Una pequeña bruja inherentemente brujita como ella misma...

Supongo que hay registros y “toques”, pero aquí aporto alguna idea más...

En un tono más vulgar y soez: “era una cabronzuela donde las hubiera” “una pequeña arpía donde las haya...”

Bueno, por si ayuda...


JohnMcDove
United States
Local time: 17:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 241

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Armele: Pequeña arpía jajaja
2 hrs
  -> Muchas gracias, Judith. :-) (se me ocurrieron otros, pero me los autocensuro... ;-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search