Sep 4, 2015 11:36
8 yrs ago
1 viewer *
German term

tripstrü

German to English Other Geography
In (Austrian) German "Tripstrü" is the name for a totally uninteresting town/village/place where nothing ever happens, usually far away. Is there an English version for that? I think I've heard people use "XY upon YZ" when talking about such a place.
Change log

Sep 4, 2015 11:52: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Automotive / Cars & Trucks" to "Geography"

Sep 5, 2015 14:28: Phoebe Indetzki changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): barbarameyer, Steffen Walter, Phoebe Indetzki

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Edith Kelly Sep 5, 2015:
Daniel for Australia also: behind the last black stump, says my Sydney nephew
Daniel Arnold (X) Sep 4, 2015:
If this is for an Australian audience, I would suggest "Queensland" ;-) Nothing interesting ever happens there, so they say down under.... ;-)
Horst Huber (X) Sep 4, 2015:
@Thomas Besten Dank. Buxtehude war mir in meiner Jugend auch in diesem Sinne bekannt. Damals war es ja wirklich weit weg, schon gleich von Bayern, nicht ganz so weit weg wenigstens wie das berühmt-berüchtigte Pfefferland. Bei Hintertupfing denkt man nicht an Entfernung, sondern an Rückständigkeit, desgleichen wohl bei Podunk. Empfindet man in Österreich Tripstrill als weit weg oder bloß als Zungenbrecher?
Thomas Pfann Sep 4, 2015:
@Horst: Tripstrill und Buxtehude Tripstrill (österr. Aussprache: Tripstrü) gibt es tatsächlich (bei Stuttgart). Ich kenne es nur von einem Ausflug in den Erlebnispark Tripstrill in meiner Kindheit. In Tripstrill gibt es dem Volksmund zufolge eine Mühle, „in der die alten Weiber jung gemahlen werden“ – nur eine von verschiedenen Redewendungen, die Tripstrill als merkwürdigen oder besonders fernen Ort zum Inhalt haben. Warum man ausgerechnet diesen Ortsnamen dafür verwendet, weiß ich nicht – vermutlich einfach deshalb, weil er so ungewöhnlich ist. Im Norddeutschen verwendet man den Namen der norddt. Kleinstadt Buxtehude auf ähnliche Weise (um zu sagen, dass etwas sehr weit weg ist o.ä.).
Horst Huber (X) Sep 4, 2015:
Hintertupfing, auf bayrisch. Kennt jemand die Herkunft des Wortes im österreichischen Sprachgebrauch? Es sieht nach Import aus.

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

Podunk

For US usage only
Peer comment(s):

agree Darrel Knutson : The Urban Dictionary has an entry for “Podunkville”.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
+1
1 hr

Nowheresville

Again mainly US usage

nowheresville
US informal
A place or situation of no significance, promise, or interest:
‘an unhappy girl stuck in industrial Nowheresville, UK’
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/nowhere...

OED
Nowheresville, n.
colloq. and humorous (orig. and chiefly U.S.).
A largely unknown or uninteresting place, esp. a small, rural town; (also fig.) obscurity, insignificance, limbo.

The BBC came in for a cyclone of criticism yesterday after a weatherman described the Western Isles as "nowheresville".
http://www.heraldscotland.com/news/12757934.display/

Similar idea in French:

Trifouilly-les-Oies
1.(Familier) (Ironique) Localité rurale imaginaire, village perdu sans attrait particulier.
https://fr.wiktionary.org/wiki/Trifouilly-les-Oies

Other options might be "back of beyond" or even things like Outer Mongolia or Timbuktu
Note from asker:
Thanks a lot! Best, Anches
Peer comment(s):

agree Clare Bentley
21 mins
Something went wrong...
11 mins

Nether Piddle on the Marsh

Only works for the UK, I think.
I suppose the American version would be something ending in -ville.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2015-09-05 15:06:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome. However, the answer chosen bears no similarity to your original supposition. In future, it might be best to state clearly from the outset that you are looking for American English.
Note from asker:
Thanks a lot! Best, Anches
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search