Oct 1, 2015 12:36
8 yrs ago
3 viewers *
English term
shout out
English to Italian
Marketing
Management
We succeed when we meet our consumers where they are and make it easy for them to access our products, services and experiences. We are especially proud that we gave a nice shout out to the e-commerce teams and achieved another quarter of double digit growth.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | ringraziamento (in) pubblico | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
ringraziamento (in) pubblico
"Abbiamo dato un bel ringraziamento (in) pubblico ai team del commercio elettronico / e-commerce". Oppure:
"Abbiamo sinceramente ringraziato (in) pubblico..."
"To give a shout-out" = "Ringraziare in pubblico":
http://it.bab.la/dizionario/inglese-italiano/give-a-shout-ou...
--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2015-10-01 12:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
O ancora: "Abbiamo espresso un sincero ringraziamento (in) pubblico..."
--------------------------------------------------
Note added at 40 giorni (2015-11-10 21:38:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Cinzia. Buon lavoro e buona serata.
"Abbiamo sinceramente ringraziato (in) pubblico..."
"To give a shout-out" = "Ringraziare in pubblico":
http://it.bab.la/dizionario/inglese-italiano/give-a-shout-ou...
--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2015-10-01 12:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
O ancora: "Abbiamo espresso un sincero ringraziamento (in) pubblico..."
--------------------------------------------------
Note added at 40 giorni (2015-11-10 21:38:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Cinzia. Buon lavoro e buona serata.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
Something went wrong...