Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
همش زیر سر توئه
English translation:
you are the cause of all this; it's all your fault; you are responsible for this
Persian (Farsi) term
همش زیر سر توئه
و صدای قرآن پرویز دوباره بلند شد, که انگار سر سفره ی عقدم داشت می خواند. شاید پرویز هم داشت برای دلش قرآن می خواند و از خدا می خواست ... و یا نصفه شب که حسین بلند می شد و نماز شب می خواند, اون چی؟ ... چرا امشب من باید به این فکر بیفتم؟ همش زیر سر توئه مصطفی یادته جنگ که شد تو هم رفتی, اونا هم رفتند, همه رفتند و چه چیزا توی این مدت گذشت و تو راحت نشستی و مهندسی گرفتی و الان میگی نذر لیسانس گرفتنم را گذاشته ام جبهه آمدن! آن هم ۴۵ روز! و من که آماده بودم یک روز اگر ببینمت, بهت بپرم و بگم اون همه مسجد آمدن و رفتن, سر و صدا, کلاس قرآن گذاشتن همش بشه باد و موقع عمل خداحافظ؟
همش زیر سر توئه = ?
Thanks.
5 +3 | you are the cause of all this! | farzane sp |
5 +3 | It's all because of you | Mohammad Ghaffari |
Jan 18, 2016 03:45: WJM53 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1528573">WJM53's</a> old entry - "همش زیر سر توئه"" to ""It\'s all your fault; it\'s all because of you""
Nov 23, 2017 16:56: WJM53 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1528573">WJM53's</a> old entry - "همش زیر سر توئه"" to ""It's all your fault; it's all because of you""
Nov 23, 2017 16:58: WJM53 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1528573">WJM53's</a> old entry - "همش زیر سر توئه"" to ""You are the cause of all this; it's all your fault; you are responsible for this""
Proposed translations
you are the cause of all this!
You are responsible for this.
It's all because of you
agree |
Edward Plaisance Jr
1 hr
|
agree |
Jaber Haghighi
2 hrs
|
agree |
Niayesh Omidi
14 hrs
|
Something went wrong...