Glossary entry

German term or phrase:

Pinsel

English translation:

brush

Added to glossary by Laura Massey
Apr 21, 2016 16:02
8 yrs ago
German term

Pinsel

German to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Academic paper on Italian Art History
Taken from an academic paper on the Italian art historian Vasari and his methods for collecting artworks:


This appears frequently throughout the article: e.g. 'Die Hinterholung mit dunklem Pinsel' and "die fehlenden Teile mit blauem Pinsel im Ton des originalen Zeichnungsgrundes ausgefüllt'

It seems to be what Vasari is doing to the backgrounds to the pictures he collects, modifying them to improve the main image. Would Pinsel translate here better just as 'colour' or 'shade' or would 'brushwork' be closer to the mark?

Help gratefully received.

Many thanks
Proposed translations (English)
4 +1 brush
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lonnie Legg Apr 21, 2016:
@ElliCom Sounds right.
Eleanore Strauss Apr 21, 2016:
Italian Renaissance was my specialty field I've read a lot of Vasari who was the first and greatest art historian of his time. Have not seen it in German. In my opinion, brushwork would perfectly echo the use of "pinsel" in the context. It would intimate the use of color or just the "dark brush" to give the subjects depth.

Proposed translations

+1
17 hrs
Selected

brush

At last sth. easy (deceptive?). With you for 'brush' like 'hand' etc. Here, 'in dark colours'. '*Wash*' may apply (reads like subsequently hand-coloured drawing, silverpoint?)
Peer comment(s):

agree philgoddard : Or brushstrokes.
57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, brush or brushstrokes would be perfect here."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search