GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:57 May 15, 2016 |
Spanish language (monolingual) [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | desorción = desadsorción (aunque también ocurre como sinónimo de desabsorción) |
|
desorción = desadsorción (aunque también ocurre como sinónimo de desabsorción) Explanation: Creo que existe una posible diferencia, en el sentido de que "desorción" se emplea habitualmente para denotar tanto el proceso inverso de la absorción (desabsorción) como la de la adsorción (desadsorción). La absorción y la adsorción son procesos diferentes: "Adsorber 1. tr. Fís. y Quím. Dicho de un cuerpo: Atraer y retener en su superficie moléculas o iones de otro cuerpo." http://dle.rae.es/?id=0qLnPqO "Absorber 1. tr. Dicho de una sustancia sólida o de un líquido: Atraer y retener, respectivamente, un líquido o un gas o vapor." http://dle.rae.es/?id=0CjIsyE "La adsorción, se define como la acumulación de material ( llamado adsorbato) en una superficie (sólida o liquida), es muy diferente de la absorción, que se realiza en todo el volumen." http://ocw.unican.es/ensenanzas-tecnicas/operaciones-y-proce... (pág. 44) He aquí una buena explicación en inglés: "Absorption is the process in which a fluid is dissolved by a liquid or a solid (absorbent). Adsorption is the process in which atoms, ions or molecules from a substance (it could be gas, liquid or dissolved solid) adhere to a surface of the adsorbent. Adsorption is a surface-based process where a film of adsorbate is created on the surface while absorption involves the entire volume of the absorbing substance. " http://www.diffen.com/difference/Absorption_vs_Adsorption Ahora bien, según su definición académica, desorción es sinónimo de desadsorción: "1. f. Tecnol. Emisión de un fluido previamente adsorbido por un material." http://dle.rae.es/?id=DF4y0Qw Nótese "previamente aDsorbido", no "aBsorbido". En el siguiente documento, "Servicio de Normalización Lingüística: Vocabulario de química", "desorción" se da como sinónimo de "desadsorción", pero no de "desabsorción". En inglés, ambos se llaman "desorption": "616 desabsorción f Termo químico xeral es desabsorción en desorption" 619 desadsorción f Termo químico xeral SIN.- desorción es desadsorción; desorción en desorption 644 desorción f Vid.- desadsorción" http://www.usc.es/export/sites/default/gl/servizos/snl/termi... Ahora bien, no cabe duda de que "desorción" se emplea también como sinónimo de "desabsorción", a pesar de lo dicho anteriormente: "Al proceso inverso de la absorción se le llama empobrecimiento o desabsorción [...]" (pág. 40) "Desorción (Stripping) La desorción es la operación inversa a la absorción. (pág. 47)." http://ocw.unican.es/ensenanzas-tecnicas/operaciones-y-proce... Así pues, como "desorción" puede denotar tanto desabsorción como desadsorción (aunque, estrictamente empleado, debe significar lo segundo), sí que podría haber una diferencia entre desorción y desabsorción. A efectos de la traducción al inglés, se puede llamarse desorption en todo caso. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.