Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
démonstrations dynamiques (hier)
German translation:
praktische Vorführungen
Added to glossary by
Christina B.
Jun 23, 2016 09:40
7 yrs ago
French term
démonstrations dynamiques (hier)
French to German
Tech/Engineering
Agriculture
Es geht um eine Landwirtschaftsmesse, bei der es neben verschiedenen Konferenzen und Ausstellungen auch viele
"démonstrations dynamiques" gibt.
Der Begriff kommt im Text mehrmals vor, was gemeint ist, ist klar: Die Maschinen, Geräte (und Verfahren) werden nicht nur ausgestellt oder gezeigt, sondern "in Action" vorgeführt.
In bisherigen Übersetzungen für den gleichen Kunden wird der Ausdruck meist mit "dynamische Vorführungen" übersetzt, das finde ich nicht ganz passend. "Dynamische Vorführungen" finde ich in deutschen Texten fast nur bei Vorführungen, bei denen wirklich viel Dynamik im Spiel ist (Kampfschwimmer ...).
Wie seht Ihr den Unterschied zwischen "démonstration" und "démonstration dynamique"?
Momentan tendiere ich dazu, einfach nur "Vorführungen" zu schreiben.
Danke für Zustimmung oder alternative Vorschläge!
"démonstrations dynamiques" gibt.
Der Begriff kommt im Text mehrmals vor, was gemeint ist, ist klar: Die Maschinen, Geräte (und Verfahren) werden nicht nur ausgestellt oder gezeigt, sondern "in Action" vorgeführt.
In bisherigen Übersetzungen für den gleichen Kunden wird der Ausdruck meist mit "dynamische Vorführungen" übersetzt, das finde ich nicht ganz passend. "Dynamische Vorführungen" finde ich in deutschen Texten fast nur bei Vorführungen, bei denen wirklich viel Dynamik im Spiel ist (Kampfschwimmer ...).
Wie seht Ihr den Unterschied zwischen "démonstration" und "démonstration dynamique"?
Momentan tendiere ich dazu, einfach nur "Vorführungen" zu schreiben.
Danke für Zustimmung oder alternative Vorschläge!
Proposed translations
(German)
3 +5 | praktische Vorführungen | ibz |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
praktische Vorführungen
Man könnte sich ja auch virtuelle Vorführungen (Computer) vorstellen. Oder dann wie du selbst sagt schlicht und ergreifend «Vorführungen».
Peer comment(s):
agree |
Heidi Fayolle (X)
: Ja, habe ich auch öfter im Internet gesehen (bei deutschen Firmen)
2 mins
|
agree |
GiselaVigy
12 mins
|
agree |
Andrea Erdmann
: oder eben auch "Live-Vorführungen" oder "Live-Demonstrationen"
19 mins
|
agree |
Andrea Wurth
: Mit Andrea Erdmann
2 hrs
|
agree |
Andrea Halbritter
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion