Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
notificada su rebeldía, no se le volverá... (see my input)
English translation:
upon being notified of such default...
Added to glossary by
Rebecca Jowers
Feb 7, 2017 08:36
7 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
notificada su rebeldía, no se le volverá... (see my input)
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Cédula de emplazamiento
"Si no comparece dentro del plazo indicado, se le declarará en situación de rebeldía procesal y notificada su rebeldía, no se le volverá a notificar resolución alguna excepto la que ponga fin al procedimiento"
"If the defendant fails to appear within the specified time, he/she will be declared in default for non-appearance and upon such default being recorded, the party shall not be served with any decision except for that which concludes this proceeding".
"Si no comparece dentro del plazo indicado, se le declarará en situación de rebeldía procesal y notificada su rebeldía, no se le volverá a notificar resolución alguna excepto la que ponga fin al procedimiento"
"If the defendant fails to appear within the specified time, he/she will be declared in default for non-appearance and upon such default being recorded, the party shall not be served with any decision except for that which concludes this proceeding".
Proposed translations
(English)
5 +1 | upon being notified of such default... | Rebecca Jowers |
3 | following his/her/their receiving notification of said judgment | Robert Forstag |
Change log
Feb 12, 2017 22:12: Rebecca Jowers Created KOG entry
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
upon being notified of such default...
Rather than referring to recording the default, "notificada su rebeldía" refers to notifying the defendant that he has been declared in default:
"La declaración de rebeldía se hace por resolución y para que surta efecto tiene que ser notificada al demandado por correo si su domicilio es conocido y si no, mediante edictos..."
"En cuanto a las notificaciones, solo se notificará la declaración de rebeldía y la sentencia. ..."
Source: Víctor Moreno Catena, dir. "Esquemas de Derecho Procesal Civil". Valencia: Tirant lo Blanch, 2011, p. 66.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-02-07 17:22:33 GMT)
--------------------------------------------------
A comment for Robert (for lack of space below):
I think it would be fine to change "upon" to "following" or "after". The main point is that "notificada su rebeldía" refers to notifying the absent defendant that he has been declared in default, rather than his/her being notified of the "judgment" that will eventually be rendered against him. As noted in the civpro textbook I quoted above, absent defendants have the right to receive two notices ("notificación de declaración en rebeldía" and "la sentencia"; Bernadette's text refers to the former.
"La declaración de rebeldía se hace por resolución y para que surta efecto tiene que ser notificada al demandado por correo si su domicilio es conocido y si no, mediante edictos..."
"En cuanto a las notificaciones, solo se notificará la declaración de rebeldía y la sentencia. ..."
Source: Víctor Moreno Catena, dir. "Esquemas de Derecho Procesal Civil". Valencia: Tirant lo Blanch, 2011, p. 66.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-02-07 17:22:33 GMT)
--------------------------------------------------
A comment for Robert (for lack of space below):
I think it would be fine to change "upon" to "following" or "after". The main point is that "notificada su rebeldía" refers to notifying the absent defendant that he has been declared in default, rather than his/her being notified of the "judgment" that will eventually be rendered against him. As noted in the civpro textbook I quoted above, absent defendants have the right to receive two notices ("notificación de declaración en rebeldía" and "la sentencia"; Bernadette's text refers to the former.
Note from asker:
Many thanks! |
Thank you Rebecca!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
following his/her/their receiving notification of said judgment
The appropriate gender and number of the pronoun needs to be inserted accordingly
"Following" rather than "upon" would really seem the appropriate word here, given that the latter would imply that the delivery of the notification would in and of itself trigger some other event or condition.
Example of proper use of "upon":
Upon notification of the court's judgment, Mr. Smith will have 15 calendar days to lodge an appeal of said judgment.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-02-07 14:38:27 GMT)
--------------------------------------------------
"After" could also be used here, with the same reasoning applied.
"Following" rather than "upon" would really seem the appropriate word here, given that the latter would imply that the delivery of the notification would in and of itself trigger some other event or condition.
Example of proper use of "upon":
Upon notification of the court's judgment, Mr. Smith will have 15 calendar days to lodge an appeal of said judgment.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-02-07 14:38:27 GMT)
--------------------------------------------------
"After" could also be used here, with the same reasoning applied.
Peer comment(s):
neutral |
Rebecca Jowers
: Hi Robert, the text refers to initially notifying the absent defendant that he/she has been declared in default, rather than to his/her right to be subsequently notified of the final judgment rendered in the proceeding //no space here-I'll add a comment
2 hrs
|
Hi, Rebecca. I understand. It just seems to me that "after" or "following" is a better fit than "upon," for the reasons I explained in my answer, and that the difference between the alternatives - while not enormous - is also not trivial. :)
|
Discussion