GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:40 May 8, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Tregoning United Kingdom Local time: 18:04 | ||||
Grading comment
|
the commission on a given order shall be due and payable la comisión correspondiente a una orden será exigible y pagadera Explanation: A suggestion: Plazo para el pago. La Comisión correspondiente a una orden será exigible y pagadera en un plazo de treinta (30) contados desde fin del mes calendario/natural en que la Compañía/la Sociedad facture y embarque dicha orden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the commission on a given order shall be due and payable la comisión de una orden determinada se deberá pagar/liquidar Explanation: Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the commission on a given order shall be due and payable la comisión relativa a un pedido concreto vencerá y será pagadera Explanation: Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.