Glossary entry

Spanish term or phrase:

áreas sociales

English translation:

social areas

Added to glossary by Charles Davis
May 11, 2017 04:29
7 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

áreas sociales

Spanish to English Marketing Real Estate
Vista al mar desde la recámara principal y áreas sociales.

This refers to areas where household members and guests interact: living room, dining room, TV room, game room...

I've toyed with social areas, social spaces, living spaces... but nothing has convinced me. I already have 'living areas' = 'espacios habitables'.

Target audience: USA (California)
Change log

May 18, 2017 00:49: Charles Davis Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

social areas

I think this is OK. "Living areas" is out because you're using it for "habitables" (I think you're right there). "Common areas" (or communal areas, which is the same thing, I think) has a different meaning:
https://en.wikipedia.org/wiki/Common_area

But "social areas" is used with what seems to be the same meaning:

"[Homeowners] are also showing more willingness to incorporate pops of color in social areas of the home 'because it's an environment you want to feel energetic in,' says Jackie Jordan, director of color marketing for Sherwin-Williams."
http://www.californiarealestatedirect.com/blogpost/more-home...

"The layout helps form a private rear courtyard, and keeps separate the social areas from the more private bedrooms." (Kew House)
http://uncrate.com/shelter/real-estate/

"Open kitchens facing multi-use dining and social areas with a great room or living room are taking over the traditional dining room."
http://styledstagedsold.blogs.realtor.org/2011/01/16/dining-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-11 06:15:56 GMT)
--------------------------------------------------

"This home has a great flow for entertaining, the social areas pour out to big decks and landscaped gardens"
This is in Vancouver, Canada, but it's probably valid for California too.
Page 13, ad in centre of page
https://issuu.com/nsnfeatures/docs/nshnsnfri20170317/13

"Upstairs the master suite has high ceilings, large space for dressers and king size bed. Even a full bedroom or office on the first floor, separate from the social areas of the home."
http://tours.previewfirst.com/pw/60515 (from a description of a home in San Marcos, CA by a real estate broker)
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : I also find this OK
4 hrs
Thanks, Chris. They seem to find it so in California, at any rate, which is what the asker wants.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I opted for this in the end."
2 hrs

leisure spaces

I'm not the biggest fan, but "space"seems to be the currently favoured expression (Cf. "safe spaces"...). And given the reticence of towards anything smacking of "social(ism)" in US culture, this could be an option.
Otherwise, "social spaces"is currently a thing...
Something went wrong...
3 hrs

areas for socialising

A variation on a theme:

Shared living areas for socialising and relaxing in the student accommodation at the University of Bradford.
https://www.pinterest.com/pin/71916925275052984/

A modern extension and complete refurbishment of the interior has created open plan living areas for socialising, cooking and relaxing.
https://www.homify.co.uk/ideabooks/31267/interior-refurbishm...

Something went wrong...
4 hrs

shared areas/spaces

Something went wrong...
20 hrs

living areas

and use "habitable spaces" for "espacios habitables", which is a standard phrase.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search