05:51 May 5, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leila Usmanova Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | стандартные добавки примесей |
| ||
4 | примеси, имеющие пики на хроматограмме |
| ||
4 | см. |
| ||
3 | эталоны |
|
примеси, имеющие пики на хроматограмме Explanation: а также примеси с пиками D и G напр.: 1 черв. 2017 р. - Результаты: основной пик на хроматограмме испытуемого раствора по ... и не восстанавливающих условиях в испытании «Примеси с ... http://www.rceth.by/Documents/3mz3prN697_220170601.pdf Хроматографические приемы идентификации примесей наиболее ..... хроматографического анализа примесей имеют предварительные химические реакции .... Поэтому на хроматограмме второго анализа пики реагирующих ... http://ru-ecology.info/term/39263/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Контекст как таковой отсутствует, поэтому возможны 2 варианта перевода: 1. маркер (вещество-маркер), для которого (если речь идет о хроматографии) положение и величина пика на хроматограмме четко определены при фиксированных условиях (состав растворителя, температура, давление и т.д.). Вводится в анализируемую смесь в качестве некоего стандарта. 2. точно измеренное количество активной (анализируемой) субстанции. Тут вот все разжевано: http://journals.regmed.ru/download/J_Vedomosti/Vdmst201302/V... при работе с англоязычными и переводными текстами, посвященными экспертизе и контролю качества ЛС, в которых встречается терминологическое словосочетание spike sample. На основе анализа контекстов, в которых встречается данный термин, а также однокоренные и близкие к нему по значению термины и сочетания (to spike, spiking, spiked sample), можно сделать вывод, что spike sample обозначает образец препарата, в который (для проведения анализа) было добавлено точно измеренное количество активной субстанции. В пользу правильности вывода свидетельствует описание метода matrix spiking, представленное на сайте Американского общества по испытаниям и материалам (ASTM)1 . В русском языке похожее словосочетание, которое могло бы использоваться для обозначения аналогичного понятия, отсутствует, поэтому наиболее целесообразной стратегией при переводе подобных терминологических сочетаний представляется описательный перевод |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
эталоны Explanation: Речь идёт о веществах, относительно которых точно известно, где на хроматограмме появятся их пики, а также известно количество вещества, вводимого в образец. Как следствие, известно и место появление пиков, и размер их. "При анализе указанных объектов применяют различные способы газовой хроматографии, в том числе: а) анализ в одних и тех же условиях исследуемого вещества и вещества известного состава-(эталона) с последующим сопоставлением их хроматограмм; б) ввод эталона в анализируемую пробу с последующим выявлением на хроматограмме пика, возросшего под влиянием добавки; в) сравнение удерживаемого объема и времени удержания для исследуемой пробы и эталона". https://www.scienceforum.ru/2014/408/1089 В данном случае исследуемые вещества - это "impurity D and G", а "spiked impurities" означает "эталоны". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
стандартные добавки примесей Explanation: spike - это стандартная добавка, т.е. известное количество стандартного (эталонного) вещества, добавленное к испытуемому образцу (в котором это вещество есть). Метод стандартный добавки: http://chem21.info/info/1736788/ |
| |
Grading comment
| ||