Jul 8, 2018 19:17
5 yrs ago
английский term
robot room
английский => русский
Прочее
Химия; химические науки и технологии
sequencing reaction
Prepare XTerminator and SAM mix (When calculating volumes, make enough for 1 additional sample to allow for pipetting errors:
a. Using a wide-bore tip, add 10 μl/RXN XTerminator solution to a clean 1.5 ml tube. (ex. If 16 seq RXNs, add 10 X 17 = 170 μl)
b. Using a standard pipette tip, add 45 μl/RXN SAM solution to the same 1.5 ml tube. (ex. If 16 seq RXNs, add 45 X 17 = 765 μl)
c. Using wide-bore tip mix by repeated pipetting until reagents are homogenous (do not spin down after mixing)
d. Immediately transfer 55 μl XTerminator/SAM mixture to each sequencing reaction before mixture begins to settle
7. Place new caps on tubes and make sure caps are completely closed.
8. Place tubes in MixMate. Ensure tube holder is snapped into place and that tubes are securely seated before operating MixMate.
9. Mix tubes 30 minutes at 2000 RPM (stop after 1st minute and verify contents are well mixed).
10. Spin tubes 2300 RPM for 2 minutes (Use centrifuge in robot room).
11. Carefully remove cap and transfer 11μl supernatant to sequencing plate
a. Using a wide-bore tip, add 10 μl/RXN XTerminator solution to a clean 1.5 ml tube. (ex. If 16 seq RXNs, add 10 X 17 = 170 μl)
b. Using a standard pipette tip, add 45 μl/RXN SAM solution to the same 1.5 ml tube. (ex. If 16 seq RXNs, add 45 X 17 = 765 μl)
c. Using wide-bore tip mix by repeated pipetting until reagents are homogenous (do not spin down after mixing)
d. Immediately transfer 55 μl XTerminator/SAM mixture to each sequencing reaction before mixture begins to settle
7. Place new caps on tubes and make sure caps are completely closed.
8. Place tubes in MixMate. Ensure tube holder is snapped into place and that tubes are securely seated before operating MixMate.
9. Mix tubes 30 minutes at 2000 RPM (stop after 1st minute and verify contents are well mixed).
10. Spin tubes 2300 RPM for 2 minutes (Use centrifuge in robot room).
11. Carefully remove cap and transfer 11μl supernatant to sequencing plate
Proposed translations
(русский)
4 | центрифужная, где находятся роботизированные центрифуги | Natalie |
3 -1 | роботизированное помещение | Vladyslav Golovaty |
Proposed translations
59 мин
Selected
центрифужная, где находятся роботизированные центрифуги
Явно плохо написанный исходник (используется лабораторный жаргон). Имеется в виду центрифужная (т.е. помещение), где размещены роботизированные центрифуги (robotic centrifuges, т.е. автоматизированные центрифуги, которые идеально подходят для работы с большим количеством образцов. И по всей видимости где-то ранее в тексте имеется упоминание или описание этой самой центрифужной.
Примеры того, о чем речь:
MIKRO 220 Robotic - Ламес
lames-ltd.ru/catalog/robotizirovannye-centrifugi/1015/
9 авг 2017 ... MIKRO 220 Robotic – это роботизированная центрифуга без ротора для микрообъемов, с воздушным охлаждением и управлением ...
Производитель - Hettich - Ламес
https://lames-ltd.ru/manufacturers/hettich/2.htm
MIKRO 220 Robotic – это роботизированная центрифуга без ротора для микрообъемов, с воздушным охлаждением и управлением посредством ПК.
Roto Silenta 63 RS - лабораторное оборудование, медицинское ...
astra-bio.ru/index.php?productID=88
Задать вопрос. Roto Silenta 63 RS. Производитель: Hettich. Общие характеристики. Roto Silenta 63 RS - роботизированная центрифуга для служб крови.
Перспективы централизации системы лабораторной ...
https://docplayer.ru/83033737-Perspektivy-centralizacii-sist... -diagnostiki-v-ukraine.html
Вдоль транспортеров устанавливаются другие преаналитические модули: роботизированная центрифуга, декаппер (система для снятия крышек...
Примеры того, о чем речь:
MIKRO 220 Robotic - Ламес
lames-ltd.ru/catalog/robotizirovannye-centrifugi/1015/
9 авг 2017 ... MIKRO 220 Robotic – это роботизированная центрифуга без ротора для микрообъемов, с воздушным охлаждением и управлением ...
Производитель - Hettich - Ламес
https://lames-ltd.ru/manufacturers/hettich/2.htm
MIKRO 220 Robotic – это роботизированная центрифуга без ротора для микрообъемов, с воздушным охлаждением и управлением посредством ПК.
Roto Silenta 63 RS - лабораторное оборудование, медицинское ...
astra-bio.ru/index.php?productID=88
Задать вопрос. Roto Silenta 63 RS. Производитель: Hettich. Общие характеристики. Roto Silenta 63 RS - роботизированная центрифуга для служб крови.
Перспективы централизации системы лабораторной ...
https://docplayer.ru/83033737-Perspektivy-centralizacii-sist... -diagnostiki-v-ukraine.html
Вдоль транспортеров устанавливаются другие преаналитические модули: роботизированная центрифуга, декаппер (система для снятия крышек...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
7 мин
роботизированное помещение
Peer comment(s):
disagree |
Natalie
: Даже по вашей ссылке упоминается роботизированное производство, а вовсе никакое не помещение. Помещение нельзя "роботизировать"//Там написано о "внедрении автоматизации и роботизации", а "роботизированное помещение" это, вероятно, гуглоперевод
40 мин
|
robot room https://alt.ua/blog/clean see above
|
Something went wrong...