Aug 13, 2018 08:10
5 yrs ago
English term
drink the way through
English to Persian (Farsi)
Art/Literary
Poetry & Literature
He always drinks his way through such conditions with a grim determination
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +1 | این مواقع رو با مستی میگذروند | Seyedeh Negin Mahjoub |
5 +1 | یکسره/بیوقفه/یه کله مشروب خوردن | Ahmad Kabiri |
3 | همیشه در چنین شرایطی به روش خودش مشروب میخوره | Niayesh Omidi |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
این مواقع رو با مستی میگذروند
یعنی فرد سعی کند با خوردن الکل از موقعیت سختی که درآن هست فرار کند.
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins
همیشه در چنین شرایطی به روش خودش مشروب میخوره
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-08-13 08:31:53 GMT)
--------------------------------------------------
همیشه در چنین شرایطی به روش خودش مشروب میخوره، با یه اراده مصممی
+1
48 mins
یکسره/بیوقفه/یه کله مشروب خوردن
I believe this means to drink continuously, just like the idiom "work one's way through", which means "To stay engaged in a task continuously".
https://idioms.thefreedictionary.com/work their way through
https://idioms.thefreedictionary.com/work their way through
Something went wrong...