21:28 Aug 27, 2018 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical (general) / Rehabilitation - Australia | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Veronique Parente Netherlands Local time: 08:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Community Sub-Acute Program |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
csap Community Sub-Acute Program Explanation: Une possibilité Voir : https://www.health.qld.gov.au/__data/assets/pdf_file/0030/15... Je laisserais le nom en anglais en indiquant la traduction entre parenthèses >> Programme communautaire de soins subaigus ??? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.