grouted

French translation: Y mettre un joint d'étanchéité par injection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grouted
French translation:Y mettre un joint d'étanchéité par injection
Entered by: HERBET Abel

22:00 Sep 25, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-09-29 01:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Midstream Small Projects
English term or phrase: grouted
Are openings in platforms sized properly for pipe or conduit penetrations and are they banded?
Will unused openings be covered?
Are column base plates to be grouted?
Marilyn D.
France
Local time: 06:33
Y mettre un joint d'étanchéité par injection
Explanation:
Proposé

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2018-09-25 22:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

Entre les embase des pieds et leur support
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 06:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1scellées au mortier
Didier Fourcot
4Y mettre un joint d'étanchéité par injection
HERBET Abel
3 -1jointoyé
SafeTex


Discussion entries: 4





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
jointoyé


Explanation:
Hello

"Grout" is a type of plaster that goes in between bricks. Here it is being used as a verb "to grout".


    Reference: http://www.wordreference.com/enfr/grout
SafeTex
France
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  B D Finch: Grout isn't "a type of plaster".// Your answer is wrong because grouting specifically means making the joints with mortar/grout, not with e.g. a silicone seal.
9 hrs
  -> okay mortar then but does that make my answer wrong (jointoyé)?
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Y mettre un joint d'étanchéité par injection


Explanation:
Proposé

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2018-09-25 22:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

Entre les embase des pieds et leur support

HERBET Abel
Local time: 06:33
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
scellées au mortier


Explanation:
grout = mortier (ciment ou liant hydraulique plus sable + eau)
dans ce sens c'est sceller les socles des colonnes



    https://www.pointp.fr/gros-oeuvre-bpe-voirie-tp/mortier-de-scellement-a-hautes-performances-weber-cel-hp-sac-de-25-kg-A1385108
    Reference: http://www.guidebeton.com/scellements-calages
Didier Fourcot
Local time: 06:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search