This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
15:28 Oct 16, 2018 |
Portuguese to English translations [PRO] Science - Livestock / Animal Husbandry / Scientific paper | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muriel Vasconcellos United States Local time: 07:28 | ||||||
Grading comment
|
as well as the operations (clean-up) of the trucks Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
o trânsito (limpeza) de caminhões the transit (cleaning) of trucks Explanation: This is how I would translate. See examples below. Note: A tilde was missing in the term phrase, and "trânsito" has a circumflex! Example sentence(s):
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/18767976 https://www.assagenti.it/it/news/10846/Ports_of_Genoa_keeps_working__to_establish_the_new_inner_port_road_network_for_the_transit_of_trucks |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
..... tránsito de caminhoes ...... market trucks Explanation: A distribuido da PRRS entre rebanhos tem como principais fatores de risco o fato de serem do mesmo proprietário, possuirem a mesma origem das leitoas e o tránsito (limpeza) de caminhoes Our results show that the three relatively most important factors for the spread of 1-18-4 genotype in Ontario swine herds were sharing the same herd ownership, gilt source and market trucks. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S016758771... Looks like the Portuguese translation was a little off. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
transport/transportation in (unclean) market trucks Explanation: IMO, this is the only interpretation that makes sense. I think the author meant to say something like 'transportation in market trucks because of sanitation issues'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.