Feb 20, 2019 23:33
5 yrs ago
38 viewers *
English term
paper (en este contexto)
English to Spanish
Other
Education / Pedagogy
Mil gracias
Students who successfully complete the ten paper, 26-week programme are awarded the Foundation Studies Certificate. This certificate guarantees students’ entry to their chosen University first-year course (except those with limited intakes) and is recognised by all New Zealand universities as an entrance qualification.
Los estudiantes que culminan satisfactoriamente los diez artículos??/cursos??/trabajos de investigación?? del programa de 26 semanas de duración reciben el Certificado de Estudios Preparatorios. Este certificado garantiza la admisión al primer año de estudios en la universidad en el campo de estudio elegido (a menos que se trate de programas de acceso limitado) y es reconocido por todas las universidades de Nueva Zelanda como un certificado que garantiza la admisión a la universidad.
Students who successfully complete the ten paper, 26-week programme are awarded the Foundation Studies Certificate. This certificate guarantees students’ entry to their chosen University first-year course (except those with limited intakes) and is recognised by all New Zealand universities as an entrance qualification.
Los estudiantes que culminan satisfactoriamente los diez artículos??/cursos??/trabajos de investigación?? del programa de 26 semanas de duración reciben el Certificado de Estudios Preparatorios. Este certificado garantiza la admisión al primer año de estudios en la universidad en el campo de estudio elegido (a menos que se trate de programas de acceso limitado) y es reconocido por todas las universidades de Nueva Zelanda como un certificado que garantiza la admisión a la universidad.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+5
1 min
Selected
materia
I would suggest
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-02-20 23:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
pienso que en este caso los "papers" se refiere a las materias que componen el curso completo
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-02-20 23:39:09 GMT)
--------------------------------------------------
esperemos a ver que opinan los demás...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-02-20 23:39:58 GMT)
--------------------------------------------------
un exámen consiste en varios "papers" = "materias"
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-02-20 23:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
pienso que en este caso los "papers" se refiere a las materias que componen el curso completo
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-02-20 23:39:09 GMT)
--------------------------------------------------
esperemos a ver que opinan los demás...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-02-20 23:39:58 GMT)
--------------------------------------------------
un exámen consiste en varios "papers" = "materias"
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: "Paper" most often means "exam", but in this case I think you're right: https://www.otago.ac.nz/uolcfy/foundation-year/assessment/in...
24 mins
|
ty Charles
|
|
agree |
Pablo Cruz
8 hrs
|
gracias Pablo
|
|
agree |
JohnMcDove
: Sí, la referencia que aporta Charles lo indica con claridad. :-)
21 hrs
|
gracias John
|
|
agree |
Chema Nieto Castañón
: Sin duda en este caso en particular.
22 hrs
|
gracias Chema
|
|
agree |
Ramon Ferreyros
1 day 22 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
paper/ artículo científico
En este contexto paper quiere decir artículo científico, o paper, como se le dice en el mundo académico. Lo que dice es que los alumnos que finalicen el programa de 26 semanas con el requisito de producción de 10 artículos recibirán el certificado. En español queda pesado decir el programa de 26 semanas de diez artículos. Si en oraciones anteriores ya se mencionó toda esa información, es decir, si ya queda claro de qué programa se trata, traduciría simplemente: "los alumnos que finalicen este programa ( o el programa mencionado) recibirán.....
Peer comment(s):
neutral |
Charles Davis
: Hola Mariana. En otros contextos, sí, pero para ingresar en el primer año de una carrera universitaria dudo que sea requisito redactar 10 artículos científicos.
4 mins
|
Puede que se trate de ensayos. El programa dura medio año y da certificado por lo cual es posible que se trata de una producción académica importante.
|
|
neutral |
JohnMcDove
: Yo pensé lo mismo, pero no son ensayos. Mira el enlace que aporta Charles en su "agree" para David.
21 hrs
|
46 mins
ensayo/análisis escrito
Es un reporte escrito sobre lo que se ha estudiado.
1 hr
ponencia/documento
Otras opciones.
Peer comment(s):
neutral |
JohnMcDove
: No, no se trata de "ponencias". Mira el enlace de Charles en su "agree" a David. :-)
19 hrs
|
+1
8 hrs
trabajos (escritos)
Como es un curso preuniversitario, me parece más adecuada esta traducción.
En el diccionario Merriam-Webster, acepción 2 d, se encuentra esta definición: "a piece of written schoolwork".
Y cuidado, que está en singular. La frase pordría quedar así: "Los alumnos que superen el curso de 26 semanas, en el que deberán presentar diez trabajos escritos..."
En el diccionario Merriam-Webster, acepción 2 d, se encuentra esta definición: "a piece of written schoolwork".
Y cuidado, que está en singular. La frase pordría quedar así: "Los alumnos que superen el curso de 26 semanas, en el que deberán presentar diez trabajos escritos..."
Reference:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/paper?utm_campaign=sd&utm_medium=serp&utm_source=jsonld
Peer comment(s):
agree |
Paula Hernandez
9 hrs
|
neutral |
JohnMcDove
: No, se trata de "materias" en este contexto. Mira el enlace de Charles en su "agree" a David. :-)
13 hrs
|
Discussion