Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
deemed comparator
Polish translation:
pracownik porównawczy
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Mar 9, 2019 13:22
5 yrs ago
4 viewers *
English term
deemed comparator
English to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Umowa między spółką X (tu: Client) i Y, na podstawie której Y będzie wyszukiwać wykonawców usług IT dla X. Y będzie za to pobierać stosowaną opłatę od X i płacić wykonawcom za usługi wyświadczone dla X. Zamawiając usługi, spółka X musi określić, ile jest gotowa za nie zapłacić.
"Deemed Comparator" means any "comparable employee" within the meaning of Regulation 5(4) of the AWR and including any individual working for and under the supervision and direction of the Client and engaged in the same or broadly similar work as the relevant Contractor having regard, where necessary, to whether they have the same level of qualification and skills;
"Information" means any information, including but not limited to Comparable Terms (including an explanation of the basis on which it is considered that the individual identified as a Deemed Comparator is considered to be a comparable employee) which may help either Party to this Framework Agreement comply with their obligations under the AWR;
AWR = Agency Worker Regulations
Podobna definicja i umowa również tu:
https://www.goodmanmasson.com/client-terms-temporary
Anyone with any bright ideas other than "komparator" or "porównywalnik"? :)
"Deemed Comparator" means any "comparable employee" within the meaning of Regulation 5(4) of the AWR and including any individual working for and under the supervision and direction of the Client and engaged in the same or broadly similar work as the relevant Contractor having regard, where necessary, to whether they have the same level of qualification and skills;
"Information" means any information, including but not limited to Comparable Terms (including an explanation of the basis on which it is considered that the individual identified as a Deemed Comparator is considered to be a comparable employee) which may help either Party to this Framework Agreement comply with their obligations under the AWR;
AWR = Agency Worker Regulations
Podobna definicja i umowa również tu:
https://www.goodmanmasson.com/client-terms-temporary
Anyone with any bright ideas other than "komparator" or "porównywalnik"? :)
Proposed translations
(Polish)
3 | pracownik porównawczy | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Mar 12, 2019 10:38: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
pracownik porównawczy
Zobacz
Pozwana wypłaca powodowi cywilną rentę wyrównawczą liczoną do dnia 9 kwietnia 2012r. jako różnica pomiędzy średnią zarobków trzech pracowników porównawczych, a świadczeniami uzyskiwanymi przez powoda z ZUS, a od dnia 10 kwietnia 2012r. jako różnica pomiędzy potencjalną emeryturą a świadczeniami jw.
http://orzeczenia.ms.gov.pl/content/$N/151515001514521_IX_Pa_000112_2013_Uz_2014-06-26_001
Pozwana wypłaca powodowi cywilną rentę wyrównawczą liczoną do dnia 9 kwietnia 2012r. jako różnica pomiędzy średnią zarobków trzech pracowników porównawczych, a świadczeniami uzyskiwanymi przez powoda z ZUS, a od dnia 10 kwietnia 2012r. jako różnica pomiędzy potencjalną emeryturą a świadczeniami jw.
http://orzeczenia.ms.gov.pl/content/$N/151515001514521_IX_Pa_000112_2013_Uz_2014-06-26_001
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki Frank. Poszło jako "pracownik porównawczy". W razie czego, będzie na Ciebie ;)"
Discussion
ekwiwalentny pracownik (powinno być w przeliczeniu na etaty)
[full-time] equivalent employee
https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/transport-trans...