GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:48 Apr 18, 2019 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 03:05 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | voleuse > thief |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
\'V\' voleuse > thief Explanation: Can't be sure because of lack of context, but this seems likely. "La flétrissure est une peine afflictive et infamante, consistant en une marque au fer rouge sur le condamné. [...] L'article 20 du Code pénal de 1810 prévoit la flétrissure au fer brûlant en place publique sur l'épaule droite : les condamnés sont marqués de l'empreinte des lettres T. P. pour travaux forcés à perpétuité, de la lettre T pour travaux forcés à temps ou de la lettre D pour les déportés. La lettre F est ajoutée à l'empreinte pour les faussaires, la lettre V pour les voleurs et le numéro du département où siège la Cour criminelle qui a rendu le jugement." https://fr.wikipedia.org/wiki/Flétrissure -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2019-04-18 14:39:40 GMT) -------------------------------------------------- The Wikipedia article quoted certainly gives the impression that V for vol/voleur is included in the relevant article (20) of the 1810 Code pénal, but, as Ph_B rightly points out, this is not actually the case. The writer of the article refers here to Étude de législation pénale comparée. Code français de 1810, avec les motifs, les discussions, Auguste Durand, 1852, p. 48, which presumably clarifies the issue. Unfortunately I can't find this text in a readable form online, but other sources show that this particular type of branding is earlier; it was introduced in 1724: "« Ceux qui sont flétris pour vol, continue Jousse, qui commente la Déclaration royale du 4 mars 1724, doivent être marqués sur l’épaule avec un fer chaud, de la lettre V, et ceux qui sont condamnés aux galères sont marqués des lettres GAL »." Michel Porret, "La Cicatrice pénale: Doctrine, pratiques et critique de la marque d’infamie", p. 55 https://www.cairn.info/load_pdf.php?download=1&ID_ARTICLE=SD... "Mais de toutes les Loix, celle à laquelle nous devons principalement nous arrêter sur cette matière, c'est la Déclaration de 1724, qui, comme nous l'avons observé, n'a ajouté à la Peine de Fouet qu'elle ordonne pour un premier Vol, celle de la Flétrissure avec la lettre V., qu'afin qu'au cas que le Voleur vienne à commettre un autre Vol, ou quelqu'autre Crime que ce soit , pour lequel il eût déjà été flétri, la Peine puisse être augmentée [...]" M. Muyart de Vouglans, Les Loix criminelles de France (Paris, 1780), p. 311 https://books.google.co.uk/books?id=1Oc2dtKPB8AC&pg=PA62&lpg... So it was like a criminal record written on the body of the offender. I can't remember whether Foucault discusses this but it's right up his street. Branding was abolished in 1791 then partially introduced in 1801 and included in the 1810 Penal Code, but with no mention of V, as has been said. It was finally abolished in 1832. https://criminocorpus.org/en/tools/bibliography/bibliography... |
| |
Grading comment
| ||