Glossary entry

English term or phrase:

shelf time point

French translation:

durée de conservation

Added to glossary by Marie Christine Cramay
May 31, 2019 17:44
4 yrs ago
5 viewers *
English term

shelf time time point

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals APQR
Je traduis un document pharmaceuitique en italien où apparaît cette expression.

Voici un texte en anglais correspondant au contexte:

It is recommended to perform stability studies at the initial time point, and then annually until the product shelf life time point is reached.

Merci d'avance pour votre aide.
Christine
Change log

May 31, 2019 17:44: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Nicolas Gambardella May 31, 2019:
Hm. Quand on parle du produit fini, en pharmacie, peut-être. Mais quand on parle du principe actif? Les sources que je trouve parlent toujours de la durée de validité, c-à-d la durée pendant laquelle le composé chimique garde ses propriétés.
Marie Christine Cramay (asker) May 31, 2019:
Shelf-life Dans le domaine pharmaceutique, "shelf-life" est traduit par "durée de conservation" (voir IATE ou Reverso, par exemple).

Proposed translations

3 hrs
Selected

durée de conservation

"Arrêté du 8 novembre 2006 fixant la durée de conservation par le promoteur et l'investigateur des documents et données relatifs à une recherche biomédicale portant sur un médicament à usage humain"

--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2019-06-01 08:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

Durée de vie :

https://www.objectifsante.mu/sante/les-petits-bobos-de-la-fa...
Peer comment(s):

disagree Daryo : "a point in time" (dimension 0) CAN NOT be "a duration" (dimension 1) also I can't see why you would use the same term for keeping documents (archiving) and keeping a medicine "on the shelf" (making it available for sale / for use).
4 hrs
agree GILLES MEUNIER
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Christine."
-1
15 mins
English term (edited): shelf life time point

fin de durée de validité

La shelf life est la durée de validité. Le test de stabilité, en temps réel ou accéleré, mesure la durée de temps pendant laquelle le produit concerve sa composition et ses propriétés.

En fait, je trouve l'expression un peu redondante. Comme ces études sont exprimées en mois et commencent à 0, la shelf life est égale au shelf life time point. Donc "durée de validité" serait suffisant.
Peer comment(s):

disagree Daryo : your translation is ambiguous but your explanation is plain wrong - you are confusing a "point in time" and the duration that ends at that point in time. These CAN NOT be the same, not even in some alternative logic / mathematics ...
7 hrs
No, I clearly explained why, in this instance, the two are identical, in value. And in most of the documents I looked at in French, only durée de validité was used. In any case the proposal was to use the point in time.
neutral Lionel-N : Explication parfaite, sauf que "durée de validité" en pharmaco c'est plus la date de péremption
16 hrs
Something went wrong...
+2
14 hrs

jusqu'à la date de péremption

En général la fin du mois indiqué après EXP:
Peer comment(s):

agree Lionel-N
2 hrs
Merci Lionel
agree Bertrand Leduc
3 hrs
Merci Bernard
neutral Christine HOUDY : Expiry date for "shelf life time point"?
8 hrs
neutral Daryo : ça revient effectivement au même (la même date) mais le texte source parle de "date de début" et "date de fin" d'un intervalle de temps désigné comme "shelf life"
8 hrs
Something went wrong...
-3
8 hrs
English term (edited): product shelf life time point

la date / le moment quand expire la durée de vie du produit

product shelf life time point = the point in time when ends the shelf life of the product

Not to be confused:

some medicine has say 3 years "shelf life"

if the medicine was produced on the 13.05.2010 then

shelf life / duree de vie = 3 years i.e. a time interval, a duration BUT

product shelf life time point = 13.05.2013 (3 years after 13.05.2010)






--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2019-06-01 02:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

even though there is connection between the two, "3 years" can hardly be the same as "the date of 13.05.2013"

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-06-01 15:46:46 GMT)
--------------------------------------------------


Saluant les décisions prises par le Comité des Ministres à Helsinki, la Présidente a expliqué qu’afin de donner suite à « ces décisions concordantes, l’Assemblée devrait prendre encore certaines décisions, notamment en ce qui concerne le moment quand les délégations nationales peuvent être présentées à l’Assemblée et dans quelles conditions, en vue d’un examen possible des pouvoirs des délégations de la Bosnie-Herzégovine et de la Fédération de Russie durant notre partie de session de juin »

http://assembly.coe.int/nw/xml/News/News-View-FR.asp?newsid=...

site de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe

no further comments

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-06-01 16:34:50 GMT)
--------------------------------------------------

Shelf life is the period of time, from the date of manufacture, that a drug product is expected to remain within its approved product specification while stored under defined conditions.

Shelf life is typically expressed in units of months, i.e. 24 months, 36 months, to a maximum of 60 months.

The phrase “shelf life” and “expiry date” is often interchangeably used in the industry, as both terms reflect the same concept: there is a period of time where a product is stable and safe for use, but is made limited based on thorough stability research. Shelf life/expiry dates reflect the time where a product will work both safely and effectively. This is why “shelf life testing” is also referred to as “stability testing”. The amount of time a product can stay stable under certain environmental conditions, equates to its shelf life.

http://www.wellspringcmo.com/blog/what-is-shelf-life-testing...


Officiellement, un médicament a une durée de vie limitée, entre 3 et 5 ans. Selon une étude récente, certains produits seraient pourtant efficaces alors qu'ils sont périmés depuis plus de 40 ans.

https://www.pourquoidocteur.fr/Articles/Question-d-actu/1341...
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : Utilisez du français correct!!!! date d'expiration de la durée de vie du produit ou date à laquelle....
1 hr
disagree Lionel-N : le moment quand expire ????
8 hrs
disagree Bertrand Leduc : Pardon, mais il me semble que nous participons ici à un forum où les explications et les commentaires devraient être écrits en français (la langue cible), et avec des réponses respectant la grammaire, la syntaxe et l’orthographe propres à cette langue.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search