19:38 Aug 23, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / строительство нового рынка Teze Baazar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victor Sidelnikov Russian Federation Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | microbial growth efficiency |
| ||
3 -1 | Не переводить |
|
mge microbial growth efficiency Explanation: but usually "bacterial growth efficiency" is used. -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2019-08-24 09:23:28 GMT) -------------------------------------------------- а что, "эффективность микробного/бактериального роста" вам не под силу соорудить? Reference: http://unh.edu/grandylab/downloaded%20publications/2015%20Pu... https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0038071713004197 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mge Не переводить Explanation: Судя по таблице, MGE - просто обозначение исследуемого участка участка |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.