Sep 5, 2019 06:02
4 yrs ago
English term

terminal

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) Microsoft
TECHRIGHTS has come to the saddening realisation that entryism inside Linux is in an advanced phase if not a “terminal” stage.
TECHRIGHTS网站逐渐清醒地认识到,打入Linux内部即使不是处于“末期”阶段,至少也处于高级阶段?
读起来好别扭。
Proposed translations (Chinese)
4 +1 末期
4 无孔不入

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

末期

“advanced phase”和“terminal phase”都是医学术语,形容疾病的发展阶段。

在医学语境下,一般译作“晚期”和“末期/终末期”

试译:对LINUX的严重渗透已经到了“晚期”,如果还不是“末期”的话。
Peer comment(s):

agree Patrick Cheng : 正想表达此意 :o)
3 mins
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
18 mins

无孔不入

TECHRIGHTS网站逐渐意识到悲哀的现实,就算对Linux的渗透还不到无孔不入的地步,也已是相当严重。
把advanced和terminal这种阶段上的区别转化为“相当程度”和“全面渗透”这样一种程度上的区别,我觉得意义上是一致的。
Note from asker:
谢谢!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search