Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
disnea de esfuerzo progresiva
English translation:
progressive dyspnea [shortness of breath] on exertion
Added to glossary by
Mónica Algazi
Nov 21, 2019 20:36
4 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
disnea de esfuerzo progresiva
Spanish to English
Medical
Medical: Cardiology
Comments on a draft agree
Context:
Presentó un cuadro de disnea de esfuerzo progresiva de 2 semanas de evolución.
TIA!
Presentó un cuadro de disnea de esfuerzo progresiva de 2 semanas de evolución.
TIA!
Proposed translations
(English)
2 +2 | progressive dyspnea [shortness of breath] on exertion | Robert Carter |
5 +4 | progressive dyspnea on exertion | Joseph Tein |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
progressive dyspnea [shortness of breath] on exertion
I think it might be this, but I'd like some confirmation from the medical community.
A 54-year-old woman with hypertension (HTN) presented to the emergency department with a 6-month history of progressive dyspnea on exertion.
https://www.mayoclinicproceedings.org/article/S0025-6196(16)...
Since then, she has had progressive dyspnea on exertion.
https://www.pulmonologyadvisor.com/home/topics/pulmonary-hyp...
A 54-year-old woman with hypertension (HTN) presented to the emergency department with a 6-month history of progressive dyspnea on exertion.
https://www.mayoclinicproceedings.org/article/S0025-6196(16)...
Since then, she has had progressive dyspnea on exertion.
https://www.pulmonologyadvisor.com/home/topics/pulmonary-hyp...
Note from asker:
Thanks, Robert! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Robert."
+4
6 mins
progressive dyspnea on exertion
Hola Mónica.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-21 20:44:39 GMT)
--------------------------------------------------
Presented progressive dyspnea on exertion of 2 weeks' duration.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-11-21 20:46:56 GMT)
--------------------------------------------------
"A 54-year-old woman with hypertension (HTN) presented to the emergency department with a 6-month history of progressive dyspnea on exertion."
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-21 20:44:39 GMT)
--------------------------------------------------
Presented progressive dyspnea on exertion of 2 weeks' duration.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-11-21 20:46:56 GMT)
--------------------------------------------------
"A 54-year-old woman with hypertension (HTN) presented to the emergency department with a 6-month history of progressive dyspnea on exertion."
Example sentence:
"A 65-year-old woman with breast cancer and hypertension has been experiencing progressive dyspnea on exertion after complications from ..."
Note from asker:
Thank you, Joseph! |
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
: Ah, you already had it, thanks for confirmation, Joe.
3 mins
|
Gracias. You had it right.
|
|
agree |
María Patricia Arce
3 hrs
|
Thank you Maria.
|
|
agree |
Thomas Walker
3 hrs
|
Thank you Tom
|
|
agree |
Chema Nieto Castañón
: ;) De nada. ¡Un saludo!
18 hrs
|
Hola Chema, gracias otra vez.
|
Something went wrong...