May 10, 2020 23:54
4 yrs ago
41 viewers *
English term

to override

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng (in a patent) PROTECTION SYSTEM HAVING REDUCED ENERGY LET-THROUGH MODE AND ZONE SELECTIVITY
wherein said at least one control processing unit is further configured to, if said first
circuit breaker (14) is set in said reduced energy let-thru mode
(a) override said selectivity trip time-delay for opening said second circuit breaker
(14); and
(b) issue a signal to cause said second circuit breaker (14) to open after said reduced
energy let-thru mode trip time delay has elapsed.

selectivity trip time-delay =délai du temps de déclenchement de sélectivité

Discussion

Geneviève Granger May 12, 2020:
ignorer / passer outre C'est ce que je comprends ici : il y a normalement une temporisation dont il n'est pas tenu compte dans ce cas, le disjoncteur est immédiatement ouvert.
Tony M May 11, 2020:
@ Daryo That's because it is highly context-dependent, and is viewed in a different way between FR and EN!
Sometimes, it can be 'forcer' — but not here.
Sometimes, it can be 'primer sur...' — which is pretty close to the meaning here
And in other situations, such as 'automatic, with manual override', which i find trickier.
We don't have enough detail of the context to know exactly what action is involved here, it will depend on that missing context whether or not any out of the suggestions thus far of 'annuler', 'inhiber', or 'passer outre' is in fact appropriate.
Daryo May 11, 2020:
This is one of the terms that keep being asked again and again. And then again. And never any really good answer to emerge.
Maïté Mendiondo-George May 11, 2020:
annuler comme proposé par Florence Metzger
polyglot45 May 11, 2020:
ou inhibition
florence metzger May 11, 2020:
annulation de la temporisation....

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

passer outre au délai du temps de déclenchement de sélectivité

En outre, de plus, aussi : Être payé et, en outre, logé et nourri
.
Passer outre, entreprendre sans se laisser arrêter ; poursuivre sa route, aller au-delà.

Passer outre à quelque chose, ne pas tenir compte de, mépriser.
Peer comment(s):

agree Anne Bohy
12 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
-2
9 hrs

écraser


C'est le terme officiel. Valeur de réglage de la classe de déclenchement ... La classe de déclenchement correspond à la valeur du temps de déclenchement pour un courant de ... NOTE : Chaque nouvel ensemble de réglages écrase les réglages précédents ...
Peer comment(s):

disagree Daryo : "terme officiel" ?? Which authority - pulblic, professional or otherwise - decreed that? L'Académie française? Any refs?
2 hrs
Termite ITU
disagree Tony M : The sentence you use is a correct usage of 'écraser' — as indeed, entering text 'par écrasement'. BUT this does not mean 'override', rather 'overwrite' — and the difference is important, even if a FR speaker often tends to pronounce both the same.
3 hrs
pouah
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search