Glossary entry

English term or phrase:

rev mix

French translation:

combinaison des recettes

Added to glossary by Cathy Rosamond
Jul 1, 2020 14:36
3 yrs ago
19 viewers *
English term

rev mix

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology) IT products / Investment
Concerning a large IT company as part of an investment report:

"The IT company's Near-term relatively high recurring rev mix and support of mission-critical workloads are key differentiators which provide more durability against an uncertain macro backdrop."
Change log

Jul 2, 2020 14:59: Cathy Rosamond Created KOG entry

Discussion

Renate Radziwill-Rall Jul 1, 2020:
revenue mix -

Proposed translations

+2
43 mins
Selected

combinaison des recettes

Cf. "Combinaison des recettes unitaires de l'activité Réseaux Passage et Transavia"

https://www.airfranceklm.com/fr/system/files/rapport_financi...

"la combinaison des recettes et des dépenses des administrations"
https://www.nbb.be/doc/ts/publications/economicreview/2018/r...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
13 hrs
Merci Gilou.
agree Eric KUATE FOTSO
21 hrs
Merci Éric.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins

composition des revenus

revenue mix = composition des revenus, revenus
Peer comment(s):

neutral Daryo : yes, but the way the ST is worded you have to decipher the whole of "Near-term relatively high recurring rev mix" for it to make any sense.
2 hrs
neutral Michael Roberts : I agree with Elena, but with the proviso that near term is a separate semantic identity and can be translated separately as 'à moyen terme' and is not an issue
6 hrs
Something went wrong...
37 mins

repartition des revenus

Mix = dans le sens de répartition
Something went wrong...
-2
1 hr

combinaison de vitesses

revolution = nombre de tours
combinaison relativement élevée des vitesses de l'entreprise

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2020-07-01 16:00:24 GMT)
--------------------------------------------------

"revolution mix"
Peer comment(s):

disagree Daryo : a company is not a car, racing or otherwise ...
1 hr
disagree Michael Roberts : nothing to do with speed
5 hrs
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): [near-term] relatively high recurring rev mix

la part / proportion relativement élevée de revenus récurrents (dans notre revenu total)

[near-term] relatively high recurring rev mix = in the near-term the "recurring revenues" will represent a high proportion of our future total revenues i.e. "recurring revenues" will be a big part of our "revenue mix" in the near-term

"recurring revenues" = that come at regular intervals - like when you "rent" your software and make the user pay every month/quarter/year as opposed to "one-off" revenues - when you sell the right to use the software without any time-limit.

Every company prefers recurring revenues - you know money will keep flowing in, as opposed to "one-off" sales when you get one payment and that's it.

Something went wrong...
6 hrs

la proportion relativement élevée de recettes recurrentes

C'est du "corporate BS" en anglais (wtf is a "recurring rev mix"? wtf is a "high rev mix"? ), il faut interpreter pour rendre intelligible

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2020-07-01 21:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, je voulais dire bien sur:
la proportion relativement élevée de recettes récurrentes
(je travaille avec un clavier anglais)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search