Jul 21, 2020 14:05
3 yrs ago
17 viewers *
English term

rest solution

English to Russian Science Chemistry; Chem Sci/Eng
There should be not obvious spot of the rest solution at the location where has spot of the reference solution
Proposed translations (Russian)
3 остаток раствора
Change log

Jul 26, 2020 07:03: mk_lab changed "Field" from "Medical" to "Science"

Proposed translations

1 hr
Selected

остаток раствора

остаток раствора анализируемого/проверяемого вещества

Вообще-то, по грамматике нужно было бы переводить как раствор остатка анализируемого вещества, но это не вполне правильно по смыслу

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-07-21 17:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

Не думаю, что r - опечатка. В аналитической химии широко используется понятие rest - остатка анализируемого реактива
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

2 hrs
Reference:

typo

test solution
Peer comments on this reference comment:

agree Landsknecht
23 mins
agree Marlin31
2 hrs
agree interprivate
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search