21:36 Nov 6, 2020 |
English to German translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / makeup hacks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: erika rubinstein Local time: 11:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Das ist sicher eine Maschinenübersetzung |
| ||
3 | die Farben werden richtige zur Geltung kommen, Süße |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
Das ist sicher eine Maschinenübersetzung Explanation: Man kann Lider nicht mit Lidschatten auftragen. Man trägt Lidschatten auf Lider auf. Was Honig angeht, eventuell: Farben werden wie Honig glänzen |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
colour will pop, honey die Farben werden richtige zur Geltung kommen, Süße Explanation: Der deutsche Satz sieht tatsächlich nicht so aus, als ob er von einem Profi übersetzt wurde... Allein "eyelook" als "Augenblick" übersetzt ist einfach falsch. Hier würde man "Look" sagen aber sicher nicht "Augenblick". Ich denke, dass der Ausdruck "pop of colour" gemeint ist (siehe Link 1): "Pop" here means, roughly, "a little bit of bright, lively color." If colors are bright, people sometimes say that they "pop". Ich kann mir nur vorstellen, dass hier einfach ein Komma vor dem Wort "honey" fehlt. Die Kundin wird hier quasi als "Schätzchen" oder "Süße" bezeichnet. Man möchte damit wohl einen jugendlichen Ton anschlagen. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2020-11-06 22:27:02 GMT) -------------------------------------------------- *Es sollte natürlich "richtig" heißen, nicht "richtige" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 11 hrs (2020-11-08 08:37:46 GMT) -------------------------------------------------- Siehe Diskussion: Der Ausdruck "honey" würde natürlich i. d. R. nicht ins Deutsche übersetzt werden. Die Übersetzung für den "English Term" (colours will pop, honey) sollte i. d. R. also korrekt lauten: die Farben werden richtig zur Geltung kommen. Example sentence(s):
https://forum.wordreference.com/threads/a-pop-of-color.3625606/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.