Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
rechterlijke billijkheidscorrectie
Portuguese translation:
correção judicial devido a situação intolerável/insuportável
Added to glossary by
ahartje
Nov 30, 2020 22:14
3 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
rechterlijke billijkheidscorrectie
Dutch to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
wedding contract
Ondergetekende notaris heeft de echtgenoten gewezen op hun verplichting om een keuze te maken met betrekking tot de rechterlijke billijkheidscorrectie waarin de wet voorziet.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | correção judicial devido a situação intolerável/insuportável | ahartje |
Change log
Dec 9, 2020 21:46: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
12 hrs
Selected
correção judicial devido a situação intolerável/insuportável
Provavelmente não há equivalente direto no Brasil.
--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2020-12-01 14:29:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ah não? Está incluído em 'rechterlijke billijkheidscorrectie':
Scheiding van goederen beter omkaderdwww.dillenadvocaten.be › kl22471...
Traduzir esta página
Facultatieve rechterlijke billijkheidscorrectie. Als echtgenoten in een stelsel van scheiding van goederen geen enkele solidariteit hebben ingebouwd, kan dit tot ...
--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2020-12-01 14:29:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ah não? Está incluído em 'rechterlijke billijkheidscorrectie':
Scheiding van goederen beter omkaderdwww.dillenadvocaten.be › kl22471...
Traduzir esta página
Facultatieve rechterlijke billijkheidscorrectie. Als echtgenoten in een stelsel van scheiding van goederen geen enkele solidariteit hebben ingebouwd, kan dit tot ...
Note from asker:
Eu domino bem o holandês e não vejo nenhuma referência a "situação intolerável" ou algo que o valha. Sem uma referência concreta (com um link) eu não posso aceitar esta sugestão. Obrigado de qualquer modo. |
ATENÇÃO: o prazo para esta tradução está para terminar. Não é mais necessário o envio de sugestões. Solicitei ajuda a um advogado aqui. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion