annus horribilis.

Arabic translation: عام مريع/كريه/فظيع

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:annus horribilis.
Selected answer:عام مريع/كريه/فظيع
Entered by: Lousine Aroyan

18:06 Jan 11, 2021
Arabic language (monolingual) [PRO]
Media / Multimedia
Arabic term or phrase: annus horribilis.
the year was annus horribilis.
Lousine Aroyan
Armenia
عام مريع/كريه/فظيع
Explanation:
Annus horribilis is a Latin phrase, meaning "horrible year". It is complementary to annus mirabilis, which means "wonderful year".
- a disastrous or unfortunate year
Selected response from:

Ali Abdulmaqsood
Egypt
Local time: 19:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2عام مريع/كريه/فظيع
Ali Abdulmaqsood
4 +1سنة سوداء
Youssef Chabat


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
عام مريع/كريه/فظيع


Explanation:
Annus horribilis is a Latin phrase, meaning "horrible year". It is complementary to annus mirabilis, which means "wonderful year".
- a disastrous or unfortunate year


    https://en.wikipedia.org/wiki/Annus_horribilis#:~:text=Annus%20horribilis%20is%20a%20Latin,which%20means%20%22wonderful%20year%22.
    https://www.merriam-webster.com/dictionary/annus%20horribilis
Ali Abdulmaqsood
Egypt
Local time: 19:10
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mahmoud Ibrahim
3 mins

agree  Asmaa Hussein
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
سنة سوداء


Explanation:
لأنها سنة الاربعاء الأسود في بريطانيا الذي حدث بتاريخ 16 شتنبر 1992
تلاه خطاب الملكة إليزابيت بتاريخ 24 شتنبر من نفس السنة حيث استعملت هذه العبارة
https://fr.wikipedia.org/wiki/Annus_horribilis
Annus horribilis (« année horrible » en latin) est l'expression utilisée par la reine Élisabeth II pour qualifier l'année 1992, dans un discours prononcé le 24 novembre 1992 à Guildhall, quelques mois après le 40e anniversaire de son accession au trône.

https://ar.wikipedia.org/wiki/الأربعاء_الأسود



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-01-11 18:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

الأربعاء الأسود (بالإنجليزية: Black Wednesday)‏ هو مجموعة من الأحداث التي وقعت في المملكة المتحدة في 16 سبتمبر 1992، انطلقت عندما اضطرت الحكومة البريطانية إلى سحب الجنيه الإسترليني من آلية سعر الصرف الأوروبية (ERM) بعد محاولة فاشلة لإبقاء الجنيه أعلى من الحد الأدنى من سعر الصرف الذي تفرضه إدارة مخاطر النقد. في ذلك الوقت، كانت المملكة المتحدة تتولى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-01-11 18:24:50 GMT)
--------------------------------------------------

عفوا الخطاب بتاريخ 24 نونبر

Youssef Chabat
Morocco
Local time: 17:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asmaa Hussein
37 mins
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search