Jan 25, 2021 16:22
3 yrs ago
26 viewers *
English term

shade

English to French Law/Patents Mechanics / Mech Engineering Patent
intake port structure of an internal combustion engine

first valve has a valve stem (a shaft portion) reciprocating up and down and a valve head (a shade portion) configured to contact the intake opening from the inside

shade portion et shade back sont utilisés à plusieurs reprises, je ne trouve absolument rien concernant shade, merci de votre aide !
Proposed translations (French)
3 -1 portée
2 tête

Discussion

Sanjin Grandić Jan 27, 2021:
Shaded portion shows the difference in theoretical https://www.researchgate.net/figure/Shaded-portion-shows-the...

Will continue the investigation later this evenning-
Have a nice day..

I am still intrigued by this term-this diagram might be helpful.
Sanjin Grandić Jan 27, 2021:
@Althea I saw the diagrams but I am simply not sure of anything, so I do not want to mislead you with any answers, It would be unfair and unprofessional. Tony might be right, but as far as I am concerned, I'd rather abstain from any definite answer. Unfortunately, my time is limited but even after an extensive search on the web, I was unable to find any relevant references that would permit me to help you. Have a good day.
n.b. I even asked a friend who works in the industry but I am still waiting for his answer. If he gets back to me with some kind of answer or at least a hint, I will let you know.
Sanjin
Sanjin Grandić Jan 26, 2021:
@ thanks Althea I am finishing a project and will be able to take a look at the diagrams in a few hours. Tony has his idea, I have a slightly different one, so if you can wait a couple of hours I ll get back to you....have a good day all of you people...
Tony M Jan 26, 2021:
@ Althea Thanks a lot for that! It exactly confirms what I have been saying all along, cf. components 162 / 162a and 172 —it is in essence the valve head, as distinct from the valve stem, and the 'back' is in fact what might be thought of as the 'top' of the valve head (or the underside, if we thought of it as the shaded side of a parasol).
The 'seating' is referenced differently.
Althea Draper Jan 26, 2021:
Sanjin Grandić Jan 26, 2021:
@Tony there is a step between suspicion and a "conviction" -:)

Could you elaborate without the "images of elegant Japanese ladies carrying shade-giving parasols"?

so far it has been pure guesswork..."Chapeau" if your answer is correct.
Tony M Jan 26, 2021:
@ Sanjin In fact, the text extract you quote rather tends to confirm my suspicions that this is rather shaky EN.
Sanjin Grandić Jan 26, 2021:
@asker Is there some kind of a diagram or illustration along with the the text you are translating?
Tony M Jan 25, 2021:
@ Sanjin Well yes, but you see, Asker tells us this is from a Japanese patent, and remember all those images of elegant Japanese ladies carrying shade-giving parasols? I bet if you went back to the source language, you'd find a connection...
Sanjin Grandić Jan 25, 2021:
Could be a mis-translation from some other source? I don't think so Tony. Just found this: The internal combustion engine intake port structure according to claim 1, wherein the internal combustion engine includes an intake valve provided at each of the first intake port and the second intake port and configured to open or close the intake opening, the intake valve includes a shaft portion reciprocating up and down, and a shade portion connected to a lower end portion of the shaft portion and configured to contact the intake opening from an inside of the combustion chamber to close the intake opening, and when a corresponding one of the intake valves opens the intake opening, each of the downstream end portion of the first intake port and the downstream end portion of the second intake port extends, as viewed in a section perpendicular to the engine output axis, to direct to between a shade back of a portion of the shade portion positioned on a cylinder axis side with respect to the shaft portion and the ceiling surface facing the shade back.

https://www.freepatentsonline.com/y2019/0383208.html

It does not explain what the famous "shade" is, but it is clear that it isn't a random choice of the term itself.
Tony M Jan 25, 2021:
@ Asker Could this be non-native EN? I've never heard it actually called this in EN, but if you think of the valve head being shaped rather like a parasol? Could be a mis-translation from some other source language?

'Shade' possibly in the sense of an 'obturateur' — which is after all more or less what a valve does...

Proposed translations

-1
6 mins
Selected

portée

une suggestion...
Note from asker:
merci de votre explication, je vais sûrement adopter ce terme @tony japanese patent
Peer comment(s):

disagree Tony M : I think the 'shade' part is the 'mushroom' or 'parasol' shape of the valve head, as distinct from the stem / No, they are not talking specifically about the 'seating', but about the whole valve head itself. Seating is mentioned later...
1 hr
exactement c'est la partie biseautée de la soupape et cela s'appelle la portée...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks everyone!"
15 hrs

tête

I am convinced that this is exactly what is being described here, and it fits in all the occurrences you have given us — even though the term used in EN appears unfamiliar

See this website which describes the composition of a (conventional) valve in an i/c engine:

http://www.toutsurlamoto.com/les-soupapes.html#:~:text=Compo...


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2021-01-26 07:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

Note that I believe 'shade portion' would refer to the 'tête' as a whole shown here, while I imagine 'shade back' refers to the underside (flat in this diagram) of the valve head.
Do also note that there is no specific mention of the 'valve seat' element, which of course is the part most crucial to the efficient sealing of the valve when shut; though the text found by Sanjin does mention the contact with the intake opening, also referred to as the 'ceiling surface' (I wonder if that was a mistake for 'sealing'?).

Re-reading Sanjin's text, I think the 'shade back' in fact refers to the upper side of the valve (marked 'collet' in this diagram), as it mentions '...to direct to between a shade back of a portion of the shade portion...'

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 8 mins (2021-01-28 16:31:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Asker, you do have to take on board that in translation there is often now 1:1 relationship — one language may use 2 different terms for which there is only a single term in another language.
In this case, I think there is quite possibly another term available to describe this quirkily-named component in FR, that I and others contributing here may simple be unaware of.
But it is a lot safer to risk repeating the same (correct) word twice than to make an actual, serious technical translation error!
Note from asker:
thanks for all your help and explanations, can't use tête though since valve head is also in the text
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search