Jan 28, 2021 10:40
3 yrs ago
9 viewers *
English term

equivalent of a vicious or virtuous circle

Not for points Homework / test English to Polish Other Environment & Ecology
In climate change, a feedback loop is the equivalent of a vicious or virtuous circle
Change log

Jan 28, 2021 10:40: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Jan 28, 2021 10:40: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

20 mins

odpowiednik błędnego koła i koła sukcesu

.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2021-01-28 11:03:43 GMT)
--------------------------------------------------

The terms virtuous circle and vicious circle, also known respectively as virtuous cycle and vicious cycle, refer to complex chains of events that reinforce themselves through a feedback loop. A virtuous circle has favorable results, while a vicious circle has detrimental results - https://en.wikipedia.org/wiki/Virtuous_circle_and_vicious_ci...

--

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: virtuous circle
Polish translation: koło sukcesu, pozytywna ścieżka rozwoju
Entered by: Maciek Pastuszka

- https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/linguistics/194...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search