KudoZ question not available

Italian translation: Booster C1 / In classe C1

11:14 Mar 22, 2021
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: 1C
Like other Booster products, xxx is offered with a system approach consisting of a 1C and a bulk booster.

This allows the adhesive to adapt well to your process needs today and in future.
Cinzia Marcelli
Italy
Local time: 02:58
Italian translation:Booster C1 / In classe C1
Explanation:
in più siti ho trovato :
- Booster C1 (meccanica, anche nautica)

- in classe C1
https://www.xylem.com/it-it/products-services/pumps--package...
Selected response from:

Alessandra Lisi
Italy
Local time: 02:58
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Booster C1 / In classe C1
Alessandra Lisi
21C
Andrej Furlan


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1c
Booster C1 / In classe C1


Explanation:
in più siti ho trovato :
- Booster C1 (meccanica, anche nautica)

- in classe C1
https://www.xylem.com/it-it/products-services/pumps--package...

Alessandra Lisi
Italy
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrej Furlan: Lei è stata più veloce di me per di qualche minuto, così non ho visto la sua risposta prima di pubblicare la mia. Per la ricerca, ho usato la localizzazione diversa dal Italiano, e probabilmente a causa di questo non ho trovato i risultati italiani. :-/
23 mins
  -> Grazie Andrej del suo feedback
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
1C


Explanation:
Perché lei pensa che questo dovrebbe essere tradotto in qualche modo?
I motori di ricerca non danno comunque nessun risultato. Io lascerei la traduzione per questo come "Prodotti booster (oppure: prodotti di richiamo) (di tipo) 1C e bulk (oppure: di massa)."

Con un po' più di contesto, forse si potrebbe capire qualcosa di più, ma lo dubito veramente.

Andrej Furlan
Slovenia
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search