Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
concept board book
Spanish translation:
libro infantil de cartón para aprender conceptos
Added to glossary by
Sp-EnTranslator
Apr 18, 2021 19:29
3 yrs ago
20 viewers *
English term
concept (board) book
English to Spanish
Art/Literary
Other
Online copy for children's books
"Written in rhyme and illustrated by XYZ, this new ***colors concept board book*** is told through colorful food as XYZ (name of character) makes art with his fruits and vegetables."
Thanks in advance to all!
Thanks in advance to all!
Proposed translations
1 hr
Selected
libro infantil de cartón para aprender los colores
Aquí se unen dos conceptos, "board book" y "concept book".
Un board book es un libro formado por páginas gruesas de cartón para niños pequeños. En este hilo se propone traducirlo por "libro de cartón" y estoy de acuerdo.
https://forum.wordreference.com/threads/board-book.1188244/
Un concept book es un libro infantil que enseña un concepto, como colores, formas, letras o números, tal como se explica en este otro hilo donde se propone traducirlo por "libro de aprendizaje", y también estoy de acuerdo.
https://forum.wordreference.com/threads/concept-book.1959235...
En este caso se trata del aprendizaje de los colores, como se describe en Amazon
https://www.amazon.com/Llama-Colors-Anna-Dewdney/dp/05933531...
Es imposible expresarlo en español de forma tan sintética como en inglés, pero se puede hacer una traducción clara y natural de este tipo:
- "... este nuevo libro infantil de cartón para aprender los colores etc."
- "... este nuevo libro infantil de cartón sobre los colores etc."
- "... este nuevo libro infantil de cartón para el aprendizaje de los colores etc."
Un board book es un libro formado por páginas gruesas de cartón para niños pequeños. En este hilo se propone traducirlo por "libro de cartón" y estoy de acuerdo.
https://forum.wordreference.com/threads/board-book.1188244/
Un concept book es un libro infantil que enseña un concepto, como colores, formas, letras o números, tal como se explica en este otro hilo donde se propone traducirlo por "libro de aprendizaje", y también estoy de acuerdo.
https://forum.wordreference.com/threads/concept-book.1959235...
En este caso se trata del aprendizaje de los colores, como se describe en Amazon
https://www.amazon.com/Llama-Colors-Anna-Dewdney/dp/05933531...
Es imposible expresarlo en español de forma tan sintética como en inglés, pero se puede hacer una traducción clara y natural de este tipo:
- "... este nuevo libro infantil de cartón para aprender los colores etc."
- "... este nuevo libro infantil de cartón sobre los colores etc."
- "... este nuevo libro infantil de cartón para el aprendizaje de los colores etc."
Note from asker:
iMil gracias, Beatriz! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "iGracias a todos por sus valiosas respuestas!"
46 mins
Libro de concepto (o conceptual) con cubierta de cartón
Libros de concepto: Estos libros generalmente se centran en una idea tal como una forma, un color, la estación del año, los números o el ABC.
¿Qué es un libro de cartón?
La encuadernación cartoné (del francés cartonée: 'encartonada'), conocida popularmente como «encuadernación de tapa dura», es un tipo de encuadernación en la que el libro, cosido o encolado, está forrado simplemente con una cubierta rígida de cartón, pegada al lomo.
¿Qué es un libro de cartón?
La encuadernación cartoné (del francés cartonée: 'encartonada'), conocida popularmente como «encuadernación de tapa dura», es un tipo de encuadernación en la que el libro, cosido o encolado, está forrado simplemente con una cubierta rígida de cartón, pegada al lomo.
1 hr
libro de tapa dura con un nuevo concepto
Desde nuestra experiencia como editores especializados en literatura infantil, apostamos de manera rotunda por la edición y publicación de nuestros álbumes infantiles ilustrados en TAPA DURA, teniendo ya una amplia trayectoria en la publicación de este tipo de libros.
https://www.babidibulibros.com/cuentos-infantiles-y-albumes-...
Mi sugerencia sería algo así:
Escrito en rima e ilustrado por XYZ, este libro de tapa dura con un nuevo concepto del color es contado a través de la comida colorida mientras XYZ (nombre del personaje) hace arte con sus frutas y verduras.
https://www.babidibulibros.com/cuentos-infantiles-y-albumes-...
Mi sugerencia sería algo así:
Escrito en rima e ilustrado por XYZ, este libro de tapa dura con un nuevo concepto del color es contado a través de la comida colorida mientras XYZ (nombre del personaje) hace arte con sus frutas y verduras.
Discussion
Board books are very durable, and consequently are intended for small children, who often tend to be less gentle with books.
https://en.wikipedia.org/wiki/Board_book