May 10, 2021 16:20
3 yrs ago
23 viewers *
English term

utility skids

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering centrum obróbki CNC
Kontekstem jest centrum obróbki CNC

Close all the safety doors.
12 Lock all the safety doors (See section 2 in Operators manual).
13 Connect all utility skid of the machine
14 The machine will stay in the same operating state that was before the intervention.

Z góry dziekuje za podpowiedzi.

Discussion

Jacek Rogala (X) May 14, 2021:
re. błąd No, ale polega raczej na tym, ze liczba mnoga powinna być od "skid". a nie od - "utility". (?)

Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
Ja bym sugerował dopytać producenta maszyny, ale ty decydujesz.
Kasia Platkowska (asker) May 11, 2021:
Ilustracji tego akurat modułu nie ma :(. No nic, zapytam po prostu ostatecznie klienta, zeby miec 100% pewnosc
Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
Mogę tylko powtórzyć:

Niech klient dośle kompletną instrukcję Z ILUSTRACJAMI - to jest podstawa przy tłumaczeniach technicznych.

Bo to technika, a nie poezja, niestety. Same słowa nie wystarczą. Trzeba widzieć, aby można było łatwo zrozumieć i przełożyć.
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
Teraz zauwazylem dopiero reference od geopieta ... wiec, sadze ze skids tutaj - to jakas podstawa, płoza, belka, itp. do przemieszczania np. w korycie, itp.

Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
No, ale ten skid = moduł jakoś wygląda.
Doprawdy, nie rozumiem, dlaczego nie moglby wyglądać jak płoza :D
Potrzeba solidnego kontekstu, bo taka reglamentacja nic nie daje.

Kasia Platkowska (asker) May 11, 2021:
@Adrian Liszewski, na to mi właśnie wygląda.
Adrian Liszewski May 11, 2021:
Dobra, może chodzi o to, że wokół całej maszyny są rozmieszczone owe pomocnicze moduły (sama maszyna raczej posadowiona jest na stałe) i należy je podłączyć? To mogłoby wynikać z szerszego kontekstu niż podany. Albo autor używa "skid/skids" wymiennie z tym, co my rozumiemy jako "unit" albo "moduł".
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
@Kasia To jak w końcu -- utilities czy skids - w punkcie 13 kontekstu? :)

Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
A ogólnie w takim kontekście: skid = agregat (zestaw urządzeń) zainstalowany na podstawie/ramie/w klatce z rur, kształtowników itp., np.:

https://www.sundyne.com/api-compressor-packaging/ - agregat sprężarkowy,

https://www.agro-metal.com.pl/product-pol-26568-BELLE-MIDI-2... - cały taki zestaw nazywa się skid nawet, gdy ma kółka.

Nie wiem, czego w tym pytaniu dotyczy wyraz "skid", więc w to nie wchodzę.
Kasia Platkowska (asker) May 11, 2021:
Adrian, tak, przepraszam :)
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
re. Zgadzam sie z Andrzejem Nie żebym coś zarzucał Andrzejowi, bo jest wprost przeciwnie!!!
Jednak tu, problem - utilities - poruszył Adrian! :)

Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
"Ilustracją nie dysponują "

To znaczy, że masz tylko tekst wyciągnięty z instrukcji. Niech klient dośle kompletną instrukcję Z ILUSTRACJAMI - to jest podstawa przy tłumaczeniach technicznych.

Bo to technika, a nie poezja, niestety. Same słowa nie wystarczą. Trzeba widzieć, aby można było łatwo zrozumieć i przełożyć.
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
Zgoda tez z Andrzejem!
No i to - connect -- brak "to", a nagle "of" ... a moze ja wydziwiam.

Kasia Platkowska (asker) May 11, 2021:
Dziekuje za te dyskusje. Faktycznie tekst nie jest napisany przez nativów, wiec stad moze caly ten problem. Zgadzam sie z Andrzejem, ze raczej powinno sie napisac "utilities". Ilustracją nie dysponują a płozy to raczej nie są, bo zupełnie do kontekstu nie pasuje... Może moduł elementów pomocniczych/użytkowych?
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
@Adrian - thumbs up! Wtedy -- skids -- powinno mieć liczbę mnogą?

Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
Wpiszcie do wyszukiwarki: "utility skid" (w cudzysłowie) i popatrzcie na grafiki. Kierunek patrzenia: co może pasować do takiej maszyny (na pewno nie wszystko).

A poza tym możliwe, że tekstu nie napisał native Anglosaxon, więc niewykluczone, że terminologia nie jest w 100% poprawna. W takich tekstach zawsze trzeba patrzeć na ilustracje (i rozumieć je), bo sam tekst nieczęsto wystarcza.
Jacek Rogala (X) May 10, 2021:
Przydałoby się zdjęcie.

Szybko powiem, zanim Andrzej przyjdzie ... :)
Mysle, ze to mogą byc płozy np. - stabilizujace, zabezpieczające np. lądowanie obiektu, np. opuszczanego, przesuwanego, w każdym razie wspomagające transportowanie, etc. -- see: Connect all utility skid of the machine

Frank Szmulowicz, Ph. D. May 10, 2021:
@Kasia Platkowska: Do czego służy ten skid?

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

błąd: powinno być "all utilities" - "wszystkie media"

Tutaj z dużą dozą prawdopodobieństwa jest coś nie tak, tzn. czegoś brakuje. Tzw. "skid" to moduł technologiczny na odrębnej ramie transportowej, posiadający wszystkie wymagane urządzenia peryferyjne i zazwyczaj wymagający tylko podłączenia do mediów oraz układów podawania i odbioru materiału/produktu. Moim zdaniem zdanie miało brzmieć "connect all utility lines of the skid of the machine" lub podobnie.
Peer comment(s):

agree Crannmer
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dokladnie. Dziekuje bardzo"

Reference comments

9 hrs
Reference:

Machine Tool Utility Skid / modular process skid

Machine tool utility skids are a dynamic piece of equipment that offers several support functions to the operation of your CNC machines.

Designed to have many applications and several interchangeable parts; the utility skid is not one piece of equipment but several all tied together under a single user interface.

- https://www.filtrasystems.com/products/metal-cutting-filtrat...

--

A modular process skid is a process system contained within a frame that allows the process system to be easily transported. Individual skids can contain complete process systems and multiple process skids can be combined to create larger process systems or entire portable plants. They are sometimes called “a system in a box.” An example of a multi-skid process system might include a raw materials skid, a utilities skid and a processing unit which work in tandem.

- https://en.wikipedia.org/wiki/Modular_process_skid

--

skid-mounted equipment - https://esitechgroup.com/wp-content/uploads/2013/10/Utility-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search