23:13 May 13, 2021 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Legal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Carter Mexico Local time: 06:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Enter [my filing] |
| ||
3 | Consider |
|
Enter [my filing] Explanation: It roughly means "acknowledge me filing this appeal in the correct way and time", but it's more formal to say "enter my filing of this appeal in due time and proper form". |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|