lead time

Russian translation: здесь: временные затраты

07:46 Jun 5, 2021
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: lead time
Intellectual property rights (IPRs) and contracts fall under the category of formal appropriability mechanisms that protect innovations through statutory means, while secrecy, lead time and complexity of design represent informal mechanisms that are strategic and usually non-statutory.
Dmitriy Gromov
Russian Federation
Local time: 22:42
Russian translation:здесь: временные затраты
Explanation:
Вообще-то в промышленности lead time означает срок поставки (продукции). В данном случае этот термин, видимо, следует трактовать шире - как временные затраты на разработку, испытания и изготовление наукоемкой и технологически сложной продукции.
Selected response from:

Stanislav Fedorov
Russian Federation
Local time: 22:42
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1здесь: временные затраты
Stanislav Fedorov
3 +1период освоения новой продукции
Mikhail Zavidin


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
здесь: временные затраты


Explanation:
Вообще-то в промышленности lead time означает срок поставки (продукции). В данном случае этот термин, видимо, следует трактовать шире - как временные затраты на разработку, испытания и изготовление наукоемкой и технологически сложной продукции.

Stanislav Fedorov
Russian Federation
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 177

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tretyak
1 day 22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
период освоения новой продукции


Explanation:
lead time
период освоения новой продукции (начинается с изготовления опытного образца и завершается серийным производством продукции)


Mikhail Zavidin
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Sarni: или нового продукта
8 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search