sourd dans le tapis

English translation: a dead duck; deaf as a post

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sourd dans le tapis
English translation:a dead duck; deaf as a post
Entered by: Wyley Powell

16:05 Aug 21, 2021
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics / Bill 59 (Quebec)
French term or phrase: sourd dans le tapis
Bill 59 aims to modernize Quebec’s four-decades-old occupational health and safety laws but various unions consider that it guts current legislation by freeing employers of many of their responsibilities to ensure a safe workplace. My text is one such protest from a union.

"Le projet de loi 59 met des embûches à la reconnaissance des maladies professionnelles.

• Imaginez, il faudra être ***sourd dans le tapis*** pour être indemnisé!"

And later in the same text: "Qu'est-ce qui attend plusieurs victimes ? C’est l’aide sociale pis du ***tirage de yab’ par la queue***."

Not familiar with these two idiomatic expressions. TIA
Wyley Powell
Canada
Local time: 06:14
a dead duck
Explanation:
that's the idea IMO

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-08-21 16:22:17 GMT)
--------------------------------------------------

"mettre sur le tapis" means "lay things out straight", "bring something up" etc. but I think we need something different in this context

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2021-08-21 16:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

maybe "flat out on your back"
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 07:14
Grading comment
Thx to everyone. I provided as much context as was available.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +6stone deaf
Marco Solinas
3 +1a dead duck
David Hollywood
3dropping dead
AllegroTrans
4 -1as dead as a dodo
Andrew Bramhall


Discussion entries: 22





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a dead duck


Explanation:
that's the idea IMO

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-08-21 16:22:17 GMT)
--------------------------------------------------

"mettre sur le tapis" means "lay things out straight", "bring something up" etc. but I think we need something different in this context

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2021-08-21 16:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

maybe "flat out on your back"

David Hollywood
Local time: 07:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thx to everyone. I provided as much context as was available.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: Along right lines (i.e. stronger than "stone deaf"); let's see what other suggestions arrive
53 mins
  -> will be a fun 1 Chris
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
stone deaf


Explanation:
sourd --> deaf

dans le tapis --> à fond, pleinement (see https://www.laparlure.com/terme/dans-le-tapis/ )

Marco Solinas
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Althea Draper: Yes, here too https://forum.solarus-games.org/fr/index.php?topic=5223.140;...
0 min

neutral  AllegroTrans: Whilst this is a good translation per se, is it forceful enough for the asker's text? Consider
17 mins

agree  ormiston: I think it conveys the meaning just fine
18 hrs

agree  writeaway: convincingly backed by your ref and agree with ormiston that it conveys the meaning just fine.
1 day 6 hrs

agree  Carol Gullidge: Thanks to Althea’s excellent explanation … Without this, I would never have clicked on your link, as the explanation in the main part of your Answer - though accurate - is distinctly scanty!
1 day 14 hrs

agree  Daryo
2 days 12 hrs

agree  SafeTex
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dropping dead


Explanation:
...you'd have to be dropping dead to get cover

dying on your feet

A Thesuarus will produce more variations on the theme

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-08-21 17:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

or simply "dead"

..you'd have to be dead to get cover

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: nice options too
21 mins
  -> thanks DH

disagree  Daryo: you are overdoing it. Being totally deaf or blind or losing both arms etc is still far from "dropping dead".
2 days 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
as dead as a dodo


Explanation:
The dodo was a flightless bird which died out in Europe in 1680.

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: it's about workers getting seriously injured ***but still alive***, not workers dropping dead in such numbers they become an extinct species.
2 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search