15:40 Aug 25, 2021 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / Working paper | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Baran Keki Türkiye Local time: 16:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | mültecilerin inisiyatifinde |
| ||
5 | Mül,tecilerin öncülük ettiği |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mültecilerin inisiyatifinde Explanation: "led" belirli bir grubun inisiyatifinde yürütülen bir eylem anlamına geliyor anladığım kadarıyla. Burada söz konusu grup mülteciler. Alternatif olarak "mültecilerin ön ayak olduğu/başı çektiği" gibisinden bir şey de diyebilirsiniz. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2021-08-25 16:05:40 GMT) -------------------------------------------------- Serhan Bey, burada inisiyatife, organizasyona öncülük eden, işi yürüten kişiler mültecilerin kendileri. Mülteci odaklı, sanki (mülteci olmayan) birilerinin mülteciler adına bir şeyler yapması gibi bir şey akla getiriyor. İyi çalışmalar. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mül,tecilerin öncülük ettiği Explanation: Böyle yorumlardım! -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2021-08-25 16:28:27 GMT) -------------------------------------------------- Mültecilerin - olacaktı |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.