crusts and scabs

16:36 Sep 5, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Skin conditions
English term or phrase: crusts and scabs
Both terms mean 'costras' or 'postillas' meaning the same in Spanish depending on the country or region where Spanish is spoken.

I need to provide a translation for each of them. I haven't found two different terms so far. Any help? Thanks in advance.

They are symptoms of chickenpox.
Rafael Clerge
Local time: 00:06


Summary of answers provided
4Costra, postilla, escara
Susana Monsalve Antoranz
4 -1crosta y sarna
Paulo Gasques
3costras y áreas de costras
José Patrício
3costras (postillas) / exudados costrosos
Chema Nieto Castañón


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
crosta y sarna


Explanation:
Buenos dias Rafael!

Deseo que todo este bien con usted!
Por lo que pude encontrar seria: crosta y sarna o crosta y cascara

https://diccionario.reverso.net/ingles-espanol/crusts and sc...

Paulo Gasques
Mexico
Local time: 00:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: Será "costra". Sarna es dudoso.
1 hr
  -> Gracias Juan, que tengas un excelente y bendecido dia!

disagree  Toni Castano: Es "costra". Y "sarna" es imposible aquí.
1 hr
  -> Gracias Toni, que tengas un excelente y bendecido dia!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
costras y áreas de costras


Explanation:
Los casos no tratados pueden evolucionar a grandes placas cubiertas de costras que sangran al ser retiradas. - https://www.salud.mapfre.es/enfermedades/dermatologicas/quer...
amplas áreas de formação de crosta [amplias áreas de fomación de costras] [Figura 16]. - https://www.medicinanet.com.br/conteudos/acp-medicine/4396/m...
the scabs may coalesce to form areas of crusting. - https://www.realself.com/question/london-gb-difference-scab-...


José Patrício
Portugal
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
scabs / crusts
costras (postillas) / exudados costrosos


Explanation:
En el caso particular que planteas en Discussion,
"Scabs may accompany other symptoms affecting the skin including:
(...)
Crusting"
traduciría igualmente scabs como costras (postillas) y crusting como (formación/producción de) exudados costrosos.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 09:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 860
Login to enter a peer comment (or grade)

18 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Costra, postilla, escara


Explanation:
Escara se utiliza en mi entorno (Madrid-España) para scab en dermatología. En cuanto a crust, solo conozco el término costra para medicina.

Susana Monsalve Antoranz
Spain
Local time: 09:06
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search