GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:03 Sep 15, 2021 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Tunisian judicial police report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abd Alrahman Almidani Local time: 13:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Enclosed with a medical certificate permittable for 45 days |
| ||
4 | he filed a medical report granting him a 45 day leave |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
مسضهرا is a typo |
|
he filed a medical report granting him a 45 day leave Explanation: Reference: https://bit.ly/2YTBngt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Enclosed with a medical certificate permittable for 45 days Explanation: Admissable |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
27 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: مسضهرا is a typo Reference information: The correct spelling is مستظهراً |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.