live with purpose, agency, and intention

Russian translation: Жить целеустремленно, свободно и осмысленно

16:14 Sep 18, 2021
English to Russian translations [PRO]
Science - Botany
English term or phrase: live with purpose, agency, and intention
Доброго времени суток.

As humans we must first pay attention. We must look beyond what is quickly observed to be fully aware of how plants support themselves and the other organisms with which they live, and how they transform their environment. Then, after careful, close observation, we must ask the right questions to learn from them about how to live with purpose, agency, and intention. And maybe we can take on some of these behaviors.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 02:05
Russian translation:Жить целеустремленно, свободно и осмысленно
Explanation:
https://yandex.ru/q/question/chto_takoe_osmyslennaia_zhizn_f...

С точки зрения психологии, осмысленная жизнь связана с перспективами и постановками цели. Человек начинает жить осмысленно, когда соотносит свои потребности со своими возможностями и существует не только под действием внешних сил, но и в поле свободного выбора. Проще говоря, когда человек не просто «плывёт по течению», но и понимает, что его жизнь во многом зависит только от его поступков и решений. Осмысленность жизни является одним из показателей силы личности и её благоприятного развития.
Selected response from:

IrinaN
United States
Local time: 18:05
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Ирина.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1жить целеустремленно, не зависить от ограничений и полным намерений
Lesia Kutsenko
4Жить целеустремленно, свободно и осмысленно
IrinaN
3жить с целью, субъектностью (независимостью) и задачей
Yuliya Vouna
3жить следуя замыслу, организованно и шаг за шагом/последовательно
Mikhail Zavidin
3Жить целеустремленно,самостоятельно, и с чётким намерением
Denis Ahmedov


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
жить с целью, субъектностью (независимостью) и задачей


Explanation:
хотя нужно по большему контексту проверять, конечно

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-09-18 17:15:59 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя вариант независимости здесь может не подойти, растения же очень адаптивные. В общем проверять надо по большему контексту.

Yuliya Vouna
Local time: 06:05
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
жить следуя замыслу, организованно и шаг за шагом/последовательно


Explanation:
with agency — буквально в содействии друг другу, т. е. организованно

with intention — действие за действием, цель за целью, шаг за шагом, последовательно

Intention is the goal or purpose behind a specific action or set of actions, whereas purpose is an object to be reached.

https://diffsense.com/diff/intention/purpose

Mikhail Zavidin
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
жить целеустремленно, не зависить от ограничений и полным намерений


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-09-18 18:54:30 GMT)
--------------------------------------------------

быть преисполненным намерений

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuliya Vouna: Красивый вариант
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Жить целеустремленно, свободно и осмысленно


Explanation:
https://yandex.ru/q/question/chto_takoe_osmyslennaia_zhizn_f...

С точки зрения психологии, осмысленная жизнь связана с перспективами и постановками цели. Человек начинает жить осмысленно, когда соотносит свои потребности со своими возможностями и существует не только под действием внешних сил, но и в поле свободного выбора. Проще говоря, когда человек не просто «плывёт по течению», но и понимает, что его жизнь во многом зависит только от его поступков и решений. Осмысленность жизни является одним из показателей силы личности и её благоприятного развития.

IrinaN
United States
Local time: 18:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Ирина.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Жить целеустремленно,самостоятельно, и с чётким намерением


Explanation:
-

Denis Ahmedov
France
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search