Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
quitus professionnel
English translation:
professional certification
Added to glossary by
Bokani Hart
Nov 1, 2021 09:29
2 yrs ago
41 viewers *
French term
quitus professionnel
French to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
As part of a website translation I am doing: here is the source text and my translation
Notre équipe vous accompagne dans les différentes démarches pour la mise en oeuvre de votre convention de stage ou contrat et la reconnaissance de votre expérience professionnelle dans le cadre de votre quitus professionnel.
Our team will help you navigate the process of implementing your internship agreement or contract and will ensure you gain recognition for work experience as part of your ...
Notre équipe vous accompagne dans les différentes démarches pour la mise en oeuvre de votre convention de stage ou contrat et la reconnaissance de votre expérience professionnelle dans le cadre de votre quitus professionnel.
Our team will help you navigate the process of implementing your internship agreement or contract and will ensure you gain recognition for work experience as part of your ...
Proposed translations
(English)
3 +3 | professional certification | Bokani Hart |
3 +1 | validation of practical experience | Daryo |
Change log
Nov 4, 2021 13:59: Bokani Hart Created KOG entry
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
professional certification
Based on the following definition, could it be a certificate of some sort?
'Le mot quitus désigne, en matière fiscale, le certificat qui atteste qu'un véhicule est en règle au regard de la TVA.'
https://www.journaldunet.fr/patrimoine/guide-des-finances-pe...
'Le mot quitus désigne, en matière fiscale, le certificat qui atteste qu'un véhicule est en règle au regard de la TVA.'
https://www.journaldunet.fr/patrimoine/guide-des-finances-pe...
Note from asker:
thank you for your quick response! |
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
4 hrs
|
Thanks Phil
|
|
agree |
James A. Walsh
5 hrs
|
Thanks James
|
|
agree |
SafeTex
: I didn't know this but the references check out and it fits the context
7 hrs
|
Thank you
|
|
disagree |
Daryo
: oversimplified and based on extrapolation from only tangentially relevant sources see https://docplayer.fr/193845543-Procedures-generales-stages-m...
10 hrs
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: I hesitated as Daryo makes an important point. However, the sentence with "dans le cadre de" makes it clear that the experience referred to is "within the framework of "professional certification". I re-agree with this suggestion.
2 days 2 hrs
|
Thanks again Nikki
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
11 hrs
validation of practical experience
confirmation / acceptance / validation of practical experience
the clue:
Notre équipe vous accompagne dans les différentes démarches pour la mise en oeuvre de votre convention de stage ou contrat et la reconnaissance de votre expérience professionnelle dans le cadre de votre quitus professionnel.
-- convention de stage
-- reconnaissance de votre expérience professionnelle
"le quitus professionnel" is ONLY about "validating practical experience (internship)" that is part of the requirements to obtain a diploma / formal qualification. Same as you need to "validate" the modules of purely academic learning.
For example, for someone training to be a teacher obtaining "le quitus professionnel" would require a certain number of hours of teaching real pupils in a real school.
detailed explanation:
Le quitus professionnel
Le quitus professionnel est attribué en toute fin de cursus, lorsqu’au moins neuf mois* d’expériences professionnelles ont été validés par le tuteur pédagogique, dont au moins une expérience courte (au moins 10 semaines) et une expérience longue (au moins 5 mois).
https://docplayer.fr/193845543-Procedures-generales-stages-m...
NB you also have other types of "quitus" in a context of academic studies:
Un séjour en université partenaire à l’étranger réussi d’au moins un semestre (c’est-à-dire rapportant au minimum 30 crédits ECTS ou équivalent) valide le quitus international sans aucune intervention de votre part
Sure about the meaning, no time to check the exact term used in UK, so only CL3
Note from asker:
I had not thought of that, thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: I had been groping towards vocational training 'sign-off' or credentials
1 hr
|
Thanks!
|
|
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: You make an important contextual point here. However, this term is preceded by "dans le cadre de" so it does indeed mean "professional certification".
1 day 15 hrs
|
can't see why HERE the context would change the meaning // this team deals ONLY with "helping you to get an internship" => you wouldn't translate "faire le plein" by "driving a car" just because it's the ultimate aim of filling the tank???
|
Discussion