الشرية

English translation: Buying/the buy/cherya

13:55 Nov 1, 2021
Arabic to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Card game app
Arabic term or phrase: الشرية
Again, mentioned in a translation of commands from a card game app for Balut.
Verity Roat
United Kingdom
Local time: 14:59
English translation:Buying/the buy/cherya
Explanation:
It means “buying”. If this game hasn’t been localized before, you can either give it a name like that or keep the original “Cherya”.
Selected response from:

Youssef Chabat
Morocco
Local time: 14:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1hello
victoriapitt (X)
3Buying/the buy/cherya
Youssef Chabat


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Buying/the buy/cherya


Explanation:
It means “buying”. If this game hasn’t been localized before, you can either give it a name like that or keep the original “Cherya”.

Youssef Chabat
Morocco
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

364 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hello


Explanation:
They play a good game. In Chile, casinos that take AstroPay are particularly well-liked. And it is true that this mode of payment is frequently employed throughout Latin America. In an AstroPay casino, a prepaid card is utilized, and you must load it with the funds you intend to spend for gaming transactions. For more information about casinos online, click on https://chilecasinoonline.com/pagos/astropay/ You may also forget about commissions at an AstroPay online casino because you can acquire your cards in US dollars as well as Chilean pesos (CLP). However, AstroPay online casinos are incredibly user-friendly and provide quick transfers.

victoriapitt (X)
Antigua Barbuda
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search