14:47 Nov 12, 2021 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / democracy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 21:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | υπόχρεος παρακράτησης φόρου / φορολογούμενος |
|
deductor/deductee υπόχρεος παρακράτησης φόρου / φορολογούμενος Explanation: The concept of TDS (tax deducted at source) was introduced with an aim to collect tax from the very source of income. As per this concept, a person (deductor) who is liable to make payment of specified nature to any other person (deductee) shall deduct tax at source and remit the same into the account of the Central Government. The deductee from whose income tax has been deducted at source would be entitled to get credit of the amount so deducted on the basis of Form 26AS or TDS certificate issued by the deductor. https://www.incometaxindia.gov.in/Pages/Deposit_TDS_TCS.aspx Ο πληρωτής είναι ο «υπόχρεος παρακράτησης» και ο δικαιούχος είναι ο «φορολογούμενος», ελλείψει άλλου καλού συνοπτικού όρου. https://fle.gr/index.php/nomoi-p-d/112-nomoi-p-d-2000-kai-pa... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.